следующий корабль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «следующий корабль»

следующий корабльnext ship

Вы вернетесь на Землю на следующем корабле.
You'll go back to Earth on the next ship.
Если Веллингтон поймает вас на дуэли, следующим кораблем отплывете в Англию.
If Wellington catches you duelling, you'll be on the next ship back to England.
Я пошлю письмо со следующим кораблем, который пойдет обратно.
I'll send word the next ship back.
advertisement

следующий корабльnext boat

Следующий корабль — через 2 месяца.
Next boat two months.
На следующем корабле через океан.
Next boat across the Pacific.
и затем я лично усажу тебя на следующий корабль в Испанию.
And then I am personally putting you on the next boat to Spain.
advertisement

следующий корабль — другие примеры

Со следующим кораблём устроим знатное состязание!
When the next ship arrives, we'll have gorgeous sport together.
Надо подождать, пока не придёт следующий корабль с грузом.
We have to wait till a new boat comes in.
Я думал, что следующий корабль класса Дедал должен выйти с конвейера не раньше, чем через год.
I thought the next Daedalus-class ship wasn't due out of the pipeline for over a year.
Отправим их следующим кораблём снабжения на ближайшую станцию, где их подберут власти.
We're gonna send off with the next supply ship, arrange for the authorities to pick them up at the closest station.