следующая жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «следующая жизнь»

следующая жизньnext life

В следующей жизни.
Next life.
Встретить твоего отца в следующей жизни.
Seeing your father in the next life...
Это зависит от того, насколько хорошую судьбу вы хотите в вашей следующей жизни.
That would depend on how much good karma you want for your next life.
Я желаю восстановить свою честь в следующей жизни.
Mmm... I wish to reclaim my honor in the next life.
Эту ночь лучше провести в самоподготовке к следующей жизни, вместо повторения ошибок этой.
This night would be better spent preparing ourselves for the next life instead of rehashing the mistakes of this one.
Показать ещё примеры для «next life»...
advertisement

следующая жизньanother life

Может быть в следующей жизни, хорошо ?
In another life maybe, all right?
Увидимся в следующей жизни, малыш.
See you in another life, kiddo.
И можно ли надеяться опять встретить друг друга в следующей жизни?
And can we really expect to see each other again in another life?
Увидимся в следующей жизни.
See you in another life.
В твоей следующей жизни.
Not on your life.
Показать ещё примеры для «another life»...
advertisement

следующая жизньreborn

В следующей жизни, обязательно.
I need to be reborn.
Значит, быть ему в следующей жизни банановым слизнем.
Therefore, he is reborn as a banana slug.
При моем везении я в следующей жизни буду подопытной крысой в лаборатории.
With my luck, I'll be reborn as a rat in a test lab.
Три месяца на Северном полюсе с Шелдоном — и в следующей жизни я становлюсь миллиардером с длиннющим драндулетом и с крылышками.
Three months at the North Pole with Sheldon and I'm reborn as a well-hung billionaire with wings.
Я очень их люблю то в следующей жизни буду цветком нет
I like them the best. If I die, I'm going to be reborn as a flower. Actually, no.