скрывал от меня правду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скрывал от меня правду»

скрывал от меня правдуto hide the truth from me

Нет смысла скрывать от меня правду.
There's no use hiding the truth from me.
О том, почему ты скрывал от меня правду, папа.
About why you've been hiding the truth from me... Dad.
Про то, как вы скрывали от меня правду... Папа.
About why you've been hiding the truth from me Dad.
О, отец мой... почему ты так долго скрывал от меня правду?
Oh, my father, why have you hidden the truth from me for so long?
Ты всегда скрывала от меня правду.
You've always had to hide the truth from me.