скопытиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «скопытиться»

скопытитьсяdead

Думал, я скопытился? Звякни мне.
Did you think I was dead?
Хотел ли я иногда чтобы Дэвис скопытился, а я бы занял его место?
Did I occasionally wish that Davis would drop dead so I could be first chair?
Диего пропал, мой брат умирает, а священник и сестрица ваша уже скопытились!
Diego's missing, my brother is dying. The preacher and your sister are already dead!
advertisement

скопытитьсяdied

Скопытится — ну и ладушки.
If he dies, he dies.
У тебя будет конкретный приход, может, даже скопытишься.
You're totally gonna freak out and probably die.
Я чуть не скопытился,
But I nearly died,
advertisement

скопытитьсяcroak before me

Вот я и хочу заполучить твоё наследство, пока ты не скопытился.
And I want to get your goods before you croak.
Значит, ты первым скопытишься.
That means you'll croak before me.
advertisement

скопытиться — другие примеры

Что может случиться, если гипертоник Примет целую баночку Пролоида? Он быстро скопытится.
What if a man with hypertension were to take an entire bottle of Proloid?
Он скопытился от комков в каше.
He collapsed from too many lumps in his cereal.
Она ж могла скопытиться!
You could have killed her!
Клянусь, этот чертов кретин скоро скопытится.
I bet that fucking asshole will drop dead one day
Хочешь заработать денег для своей семьи, прежде чем скопытишься.
You want to make some cash for your people before you check out.
Показать ещё примеры...