скончался в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скончался в»

скончался вpassed away in

Он скончался в Модосоне.
He passed away in Modoson.
Судя по всему, она скончалась в Дикирхе в Люксембурге, и это произошло, ого, 8 лет назад.
Apparently, she passed away in Diekirch, Luxembourg, and this was, wow, eight years ago.
Миссис Хьюз только что скончалась в комфортной палате 107.
Mrs. Hughes just passed away in comfort suite 107.
Он скончался в январе.
He passed away in January.
Боюсь, мама скончалась в январе.
I'm afraid my mother passed away in January.
Показать ещё примеры для «passed away in»...
advertisement

скончался вdied in

Он скончался в 1882 году.
He died in 1882.
Когда началось расследование, два ключевых свидетеля скончались в автомобильных авариях, не успев дать показания о многих странных вещах, происходивших вокруг убийства Джейми Рольдос.
When an investigation was launched, two of the key witnesses died in a car accidents before they have a chance to testify. A lot of very-very strange things that went on around the assassination of Jaime Roldos.
Мануэль Кэмпос только что скончался в больнице.
Manuel campos just died in I.C.U.
Он скончался в тюрьме шесть месяцев назад.
He died in prison six months ago.
Джермэйн скончался в реанимации.
Germaine just died in ICU.
Показать ещё примеры для «died in»...
advertisement

скончался вpassed away last

Мия единственная внучка королевы Клариссы Ренальди, чей муж, король Руперт, скончался в прошлом году.
Mia is also the only grandchild of Queen Clarisse Renaldi. Whose husband, King Rupert, passed away last year.
Его жена скончалась в прошлом году.
His wife passed away last year.
Он скончался в прошлом году.
He passed away last year.
Он скончался в прошлом году и он всегда хотел внука.
He passed away last year and, and he always wanted a grandchild.
Его жена Джули скончалась в прошлом году.
His wife Julie passed away last year?
Показать ещё примеры для «passed away last»...