сколько времени это — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сколько времени это»
сколько времени это — how long it
Анна, не имеет значения, сколько времени это займет, но мы выберемся отсюда.
Anna, no matter how long it takes we will get out of here.
Просто скажите, сколько времени это займет?
Just tell me how long it will take.
Какая разница, сколько времени это займёт?
Who cares how long it takes?
И вы понимаете, что не важно, сколько времени это заняло, ожидание того стоило.
And realize no matter how long it took, it was worth the wait.
— По сравнению с тем, сколько времени это продолжалось.
— Compared to how long it went on.
Показать ещё примеры для «how long it»...
сколько времени это — how long's that
Сколько времени это займет?
— How long's that gonna take?
— И сколько времени это займёт?
How long's that gonna take?
Сколько времени это займет?
You know, how long's that gonna take?
И сколько времени это займет?
Well, how long's that going to take?
Сколько времени это займет?
How long's it going to take?
Показать ещё примеры для «how long's that»...
сколько времени это — how long that's
Знаете, сколько времени это займет?
Do you know how long that's going to take?
Ты представляешь, сколько времени это займёт?
Do you know how long that's going to take?
и даже если попытаюсь вернуться назад, я не знаю, сколько времени это займет.
And even though I'm trying to get back there, I don't know how long that's gonna take.
Сколько времени это займет?
How long that's going to take?
Я... Я просто хотела узнать, сколько времени это займёт, потому что нам с Роном надо посетить очень важную встречу.
Oh, I--I'm just wondering how long that's going to take, because Ron and I have a very important meeting together.
сколько времени это — how long would that
— Куда она должна пойти, и сколько времени это займет?
Where would she have to go and how long would it take?
Сколько времени это займет, пока Хранитель набирает силу?
How long would it take while the Keeper grows stronger?
Харг, сколько времени это могло бы занять?
Harg, how long would that take?
— Сколько времени это может занять?
— How long would that take?
— А сколько времени это могло занять?
— How long would that take?
сколько времени это — how long do you think this
Сколько времени это займёт?
How long you think it'll take?
Как вы думаете, сколько времени это займет?
How long do you think this is going to take?
— Как думаешь, сколько времени это займет?
How long do you think it'll take to set up?
Как ты думаешь, сколько времени эта леди будет с нами?
How long do you think this lady will be with us?
Луис, по-твоему, сколько времени это может продолжаться?
How long do you think this can last, Louis?