скакать на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скакать на»

скакать наjump on

Ты должен снять ботинки для того, чтоб скакать на батуте.
You have to take your shoes off to jump on a trampoline.
Никто не хочет скакать на моих хрупких старых костях.
Nobody wants to jump on my brittle old bones.
Знаешь, Билли сказал, что Полли скакала на долбаном Булл Ринге, совсем из ума выжила, стала болтать про революцию, визжала во всё горло.
You know... Billy said that Polly jumped in the fucking Bull Ring, she's pissed out of her mind, started going on about revolution, screaming to the rooftops.
Перестаньте скакать на диване.
And you? Stop jumping on the sofa. What...
Ну когда я был помладше, мы снимали рубашки и скакали на кровати.
When I was younger, we'd take our shirts off and jump on the bed.
Показать ещё примеры для «jump on»...
advertisement

скакать наriding

Продолжай. Представь, что ты скачешь на мне.
Run as if I were riding you!
Ну, а если бы были лошади Вы бы скакали на них сами или наняли бы дублера наездника?
But, um, if there were horses in it, would you be riding them... or would you be getting, a— a stunt-horse-double-man-thing?
Как вы можете скакать на лошадях ночью?
How can you go horse riding at night?
Ту свободу, когда ты скачешь на своей первой лошади, невозможно забыть.
You never forget the freedom of riding your first horse.
И там... один... в 20 ярдах впереди своих людей, скача на вороном коне, был Джек Сили, полковник Сили, как тогда его называли.
And there, alone, 20 yards ahead of his men riding a black horse was Jack Seely... Colonel Seely as he was then.
Показать ещё примеры для «riding»...