символизировать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «символизировать»
«Символизировать» на английский язык переводится как «to symbolize».
Варианты перевода слова «символизировать»
символизировать — symbolizes
Итак... мой образ... символизирует Скотланд-Ярд.
My portrait symbolizes scotland Yard.
Эта капля крови символизирует твоё вхождение в нашу семью.
This drop of blood symbolizes your birth into our family.
Он символизирует все, что отвращает меня!
— He symbolizes everything that disgusts me!
Это символизирует нашу покорность Богу.
It symbolizes our submission to God.
Оно символизирует репрессии простых граждан.
Well, it symbolizes our persecution.
Показать ещё примеры для «symbolizes»...
advertisement
символизировать — represents
Оно символизирует, помимо всего прочего,.. более двухсот лет крайнего неудобства.
It represents, among other things... over 200 years of extreme discomfort.
Таким образом, доска для го символизирует невероятно сложную и хаотичную вселенную.
So, the Go board actually represents an extremely complex and chaotic universe.
Где бы он не водружался, он символизирует свободу.
Wherever it stands, it represents freedom.
Знаешь, кого символизирует обезьяна?
Can you guess who this monkey represents?
Она символизирует ведьму.
It represents a witch.
Показать ещё примеры для «represents»...
advertisement
символизировать — stands
И Республика, которую он символизирует, — одна нация, неделимая, со свободой и законом для всех.
And to the Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Это символизирует семейные обязанности... присматривать за своими.
The crane. It stands for familial obligation.
Если их мировое правительство действительно образуется, свобода, и республика, которая её символизирует, должны погибнуть.
If their world government is truly to rise, freedom, and the republic for which it stands, must fall.
И республике... которую он символизирует...
And to the Republic... for which it stands...
Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки... и республике, которую он символизирует.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America... and to the republic for which it stands.
Показать ещё примеры для «stands»...
advertisement
символизировать — symbolises
Пещера может символизировать утробу.
The cave could symbolise the womb.
Кармен Миранда символизировала Бразилию для внешнего мира, хотя и критиковалась на родине за подверженность западному влиянию.
Carmen Miranda came to symbolise Brazil for the outside world, though she had been criticised at home for becoming too Westernised.
Что она символизирует?
What's it symbolise?
Цитата из моего рассказа. Просперо, этот персонаж символизирует высокомерие человека... даже накануне неминуемой гибели.
The quote from the story mentions Prospero, a character I created to symbolise man's arrogance even when confronted with certain death.
Я думаю, что эта воображаемая лава может символизировать страх перемен Эбеда.
I think this imaginary lava might symbolise Abed's fear of change.
Показать ещё примеры для «symbolises»...
символизировать — symbol of
Зонтик наверху символизирует воздух.
The Umbrella above is the symbol of Air.
Эта вода символизирует лицемерие.
This water is a symbol of hypocrisy.
Журавль, живущий тысячу лет, символизирует бесконечное счастье.
The crane that lives a thousand years A symbol of myriad joys
Разве это символизирует то, насколько сильно нас любят?
Are these some symbol of how much we're loved?
Это символизирует все мои провалы.
It's a symbol of all my failures.
Показать ещё примеры для «symbol of»...
символизировать — symbolic of
И в общем некоторые считают что они символизируют кровавый тираничный гнет против своего же народа.
Some see them as symbolic of government oppression of the people.
Это может символизировать что-то другое.
Could be symbolic of something else.
Эти дельфины символизируют новую эру для окружающей среды.
These dolphins are symbolic of a new day for the environment.
Утопление двух первых жертв могло символизировать это.
The drowning of the first two victims could be symbolic of that. Go ahead, Garcia.
Символизируют его операцию.
Symbolic of his operation.
Показать ещё примеры для «symbolic of»...
символизировать — means
Хоть ветви и будут несомненно расти, потому, что цена свободы высока, этот памятник символизирует что неважно сколько времени прошло, что неважно какой трудной становится жизнь, мы должны помнить.
And though the branches will undoubtedly grow, because the cost of freedom is high, this memorial means that no matter how much time goes by, no matter how hard living gets, we will remember.
Дон Сын символизирует молодого буддистского лидера.
Dong seung means young Bhuddhist leader.
Она символизирует... свободу и безопасность в пути.
It means... — freedom and safe travels. — Mm.
Все остальные Рейнджеры носят точно такие же, но я не знаю то, что она символизирует.
All the other Rangers wear one just like it, but I don't know what it means.
Что она символизирует?
What does it mean?
Показать ещё примеры для «means»...
символизировать — signifies
Эта вечеринка символизирует начало моей новой жизни.
This party signifies the start of my new life.
Бэтмен символизирует разве что сбившуюся с пути психическую силу.
The only thing Batman signifies is an aberrant psychotic force.
Он символизирует богатство и успех.
— It signifies prosperity and good luck.
Недостаток одежды во сне может символизировать желание открыть то, что на самом деле скрыто.
A lack of clothing in a dream can signify the desire to uncover what's actually hidden.
Обручальное кольцо символизирует обещание вечной любви.
The giving of a band. ...signifies the promise of a love that is everlasting and is a public affirmation.