сидящих за столом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сидящих за столом»

сидящих за столомtable

Назавтра готовится большой праздник, коронация, и требуется, чтобы все сидящие за столом согласились с этим.
Tomorrow has been prepared as a great feast day of coronation and requires only that we at this table say yes.
Остальные сидящие за столом были членами Массачусетского Женского Нравственного Суда.
And the others at the table were all members of the Massachusetts Women of Virtue Bar Chapter.
Прежде чем мы начнём, я думаю, что каждый сидящий за столом, по очереди выразит свою благодарность.
Now before we begin, I think we should go around the table so that each of us can articulate just what it is we're most thankful for.
Если он хотел отравить сидящих за столом руководителей, то почему же он не берет на себя ответственность за это?
If he wanted to poison the head table, why isn't he taking credit for it?
Потому что у некоторых из сидящих за столом нет ...настоящих денег.
Because somebody at the table doesn't have any... real money.
Показать ещё примеры для «table»...
advertisement

сидящих за столомsitting behind a desk

Я знаю, что где-то в глубине души, ты не хочешь быть просто как нормальный парень сидящий за столом и делающий репортажи о бедствиях в то время как ты мог бы быть там чтобы остановить их.
I know that deep inside, you don't want to just be a normal guy sitting behind a desk reporting on disasters while you could be out there stopping them.
15% надбавка, повышение в лейтенанты, лучшее время, и шанс, что меня не подстрелят сидящего за столом весь день
15% pay bump, promotion to lieutenant, better hours, and chances are i'm not gonna be getting shot at sitting behind a desk all day.
Мистера Кейна обнаружили сидящим за столом.
Mr Kane was found sat at his desk.
Если бы я не взял эти деньги, они бы так и валялись в сейфе, пока какой-нибудь толстозадый сидящий за столом, не потратил их на новый ковер. для своего офиса, в котором он постоянно сидит.
If I didn't take that money, it would just sit inside a locker until some fatass who sits behind a desk grabs it to buy new carpet for his office which he never leaves.
— Он коллекционирует голофото самого себя сидящего за столами известнейших капитанов звездоного флота.
— He collects holophotos of himself sitting behind the desks of famous Starfleet captains.
advertisement

сидящих за столомsitting at this table

— Да,но... — Жюри присяжных, сидящее за столом, знает, что его вердикт чрезвычайно важен.
~ Yes, but — ~ An English jury sitting round a table considering its verdict is a solemn business.
Все эти прекрасные люди, сидящие за столом при свечах.
All these bright people sitting around a table by candlelight.
Итак, ещё раз, перед нами четверо человек, сидящих за столом -
So, once again, we find ourselves looking at the four people sat at the table -
Когда я была маленькой, я помню... как гуляла по улице мимо домов своего квартала, глядела в их окна, видела людей, семьи, весело сидящих за столом, уплетающих индейку.
When I was a kid, I remember... walking on the street, passing houses on my block, looking in windows, seeing people, families, sitting around tables, laughing, carving turkeys.
Больше никаких ошибок. Все сидящие за столом, мы все — связаны друг с другом службой всемогущему доллару.
Now, make no mistake about it, everybody sitting at this table, we are all in it together in the service of the almighty dollar.