сечение — перевод на английский
Варианты перевода слова «сечение»
сечение — c-section
— Как насчет Кесарева сечения?
— What about a C-section?
В случае чего, мы сделаем кесарево сечение.
Worse comes to worst, we go in a little early, we do a C-section.
Наоми отказывается делать кесарево сечение.
Naomi is refusing to have the C-section.
Для ребенка будет лучше немедленное кесарево сечение.
The best course for the baby would be an immediate C-section.
Никакого сечения.
No C-section.
Показать ещё примеры для «c-section»...
advertisement
сечение — caesarean
Я сделал кесарево сечение.
I had to do a Caesarean.
Так что, было решено делать кесарево сечение. Мать положили под общий наркоз.
So they decided to do a caesarean and the mother was put under a general anaesthetic.
Кесарево сечение — это способ извлечь ребёнка из утробы.
A caesarean operation is one way to get the child out.
Мы должны сделать кесарево сечение!
We must perform a Caesarean!
Иногда, женщина не выживает после кесарева сечения.
Sometimes a mother survives not a caesarean.
Показать ещё примеры для «caesarean»...
advertisement
сечение — section
То, что мы называем кесаревым сечением, было у римлян, но мать всегда умирала.
No, he was not! Why is it Caesarian section then? !
В число Пи, в Золотое сечение, в последовательность Фибоначчи.
In the number Pi, in the Golden Section, the Fibonacci Series.
Пришлось сделать кесарево, диогеново и эвклидово сечение.
I had to have a "c," "d," and "e" section.
— Кесарево сечение.
— Stat section.
Обследовать на подтверждение выпадения, оповестить акушеров, анестезиологов, педиатров, обеспечить постоянную декомпрессию пуповины вплоть до родов, и они будут кесаревым сечением под общей анестезией.
Examine to confirm prolapse, notify O.B., anaesthesia, peds, ensure constant decompression of cord until delivery, which will be a stat section under general anaesthesia.
Показать ещё примеры для «section»...
advertisement
сечение — caesarean section
Всё пошло не так быстро и мы хотели вытащить ребёнка, поэтому мы решили перейти в отдел Кесаревого сечения.
Everything slowed down and we wanted to get the baby out, so we decided to come for a Caesarean section.
Святой Раймунд Ноннат, благополучно выживший после кесарева сечения.
Dear St Raymond Nonnatus, happy survivor of Caesarean section.
Бренда Маккенти родила дочь с помощью кесарева сечения, которое могло бы спасти всех её мертворожденных детей.
Brenda McEntee delivered a daughter by the Caesarean section that could have saved each of her stillborn children.
Отвезти её в госпиталь и извлечь ребёнка путём кесарева сечения.
Get her down to the hospital, and deliver the child by Caesarean section.
На курсах говорили, что требуется кесарево сечение.
In training, they said a Caesarean section may be needed!
Показать ещё примеры для «caesarean section»...
сечение — ratio
Греческая буква, обозначение для золотого сечения, золотой спирали.
The Greek symbol for the golden ratio, the golden spiral.
Золотое сечение встречается в природе повсюду.
I think that the golden ratio is everywhere in nature.
Ее лицо соответствует привлекательности относительно золотого сечения.
Her face fits comfortably within the golden ratio.
Я хотел сделать Фиту. Ну, греческий символ в виде золотого сечения.
I was going for phi, which is the, um, the Greek symbol for the golden ratio.
Как разорванный нос, склеенный по золотому сечению.
Like a shredded nose adhering to the golden ratio.
Показать ещё примеры для «ratio»...
сечение — cesarean
А мне пора идти, натереть мазью... тот ужасный шрам от кесаревого сечения, которое мне сделали из-за тебя.
I have to go put some ointment on that hideous cesarean scar I have because ofyou.
Мне требуется кесарево сечение.
I need a Cesarean.
Придётся делать кесарево сечение.
— We're going to do a cesarean.
В момент моего рождения, с помощью кесарева сечения... скальпель доктора неуклюже прошелся по внутренней стороне моего бедра... вскрыв меня подобно моей матери.
At the moment of my cesarean birth the doctor's scalpel sliced clumsily against my inner thigh opening me as he had done to my mother.
Они появились посредством кесарева сечения 3 месяца назад, и, вопреки всем прогнозам, все еще живы.
They were born by cesarean 3 months ago, and, against all odds, they're still alive.
Показать ещё примеры для «cesarean»...