серьёзная ссора — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «серьёзная ссора»

серьёзная ссораbad

Да, у нас была... У нас была одна очень серьезная ссора в день его смерти.
Yeah, we had... we had a bad one the day he died.
Я подслушивал их ссоры через вентиляцию 30 лет, и, можешь мне поверить, эта серьёзная ссора.
— I've been listening to fights for 30 years through this vent, and I'm gonna tell you, this is a bad one.
advertisement

серьёзная ссораin big fights

После нашей единственной серьёзной ссоры, ещё когда мы встречались, он провёл ночь на футбольном поле.
The only time we ever had a big fight, uh, when we were dating, he said he spent the night at the soccer field.
У них начались серьезные ссоры.
Began to engage in big fights.
advertisement

серьёзная ссора — другие примеры

Знаю, но у нас с Джексоном не было ни одной серьезной ссоры.
I know, but Jackson and I have never had a real fight.
Ну, однажды, после серьёзной ссоры, мы всё же расстались. По-настоящему.
Well, one day, after a huge fight, we broke up.
Ведь он мой единственный брат и это наша самая серьёзная ссора.
It's just that he's my only brother and... it's the biggest fight we ever had.
Понимаете, у нас сейчас первая наша серьезная ссора.
You know? I an, we're right in the middle of our first fight.
У них была серьезная ссора и этим утром Эми собрала чемоданы и переехала к своим родителям и взяла с собой Джека.
They've been having these big stonking rows, and this morning, our Amy's packed her bags and gone back to her mam and dad's and took our Jack with her.
Показать ещё примеры...