серпантин — перевод на английский

Варианты перевода слова «серпантин»

серпантинsilly string

Серпантин?
Silly String?
Колечки с лунным камнем забавные, но я никогда не слышал о том, что дети говорили будто бы аэрозольный серпантин на их вечеринке это уж слишком.
The mood rings are fun, but I have never heard a kid complain that there's too much silly string at his birthday party.
Радуйтесь, что у меня в баллончике закончился жидкий серпантин.
You're lucky I'm out of Silly String.
О, я растянулся на серпантине
Oh, I'm strung out on silly string.
advertisement

серпантинstreamers

Они бросали серпантин.
They threw streamers.
Она могла появится после того, как мы вешали серпантин в тот раз.
That could have been from when we hung streamers that time.
Я принесла кое-какую переработанную бумагу под серпантин.
I brought some recycled paper streamers.
advertisement

серпантинserpentine

Серпантин!
Serpentine!
Серпантин, идиот!
Serpentine, you idiot! — Oh.
Я помню женщин, достойных женщин, пробирающихся к Серпантину в день коронации... короля Георга.
I remember women, decent women, wading into the Serpentine on the day of the coronation... for King George.
advertisement

серпантинticker-tape

Парад с серпантином и лентами.
Ticker-tape parade.
Для вас могли парад с серпантином устроить вниз по Хемлок авеню.
You could get a ticker-tape parade down Hemlock Avenue!

серпантин — другие примеры

Бурей оваций и метелью серпантина...
With a storm of cheers and a blizzard of ticker tape...
Это его серпантин.
This is his mountain.
Когда парень переехал Роя Вилкинсона, его следовало забросать серпантином — и все последствия.
When the guy getting run over is Roy Wilkinson, then the consequences ought to be a ticker-tape parade.
Крутой серпантин.
HAIRPIN CURVES, YOU'RE ON THE
Деревни с трудными названиями, связанные серпантином дорог.
Villages with names like mouthfuls of mango, all linked by asphalt snakes.
Показать ещё примеры...