серный — перевод на английский

Варианты перевода слова «серный»

серныйsulfur

Эти вулканы могут выбрасывать серу и атомы других веществ Ио и быть причиной серных облаков вокруг Юпитера.
The plumes can eject sulfur and other atoms off lo altogether and account for the sulfur clouds surrounding Jupiter.
Воздух хуже чем в серных дырах на Тарре.
The air here's worse than the sulfur pit on tharr.
Серные ванны?
The sulfur baths?
В районе есть несколько серных источников.
There are several sulfur springs in the area.
— Серебро, как известно, нарушает серные связи в бактериях.
Silver is known to interfere with sulfur bonds in bacteria.
Показать ещё примеры для «sulfur»...

серныйsulfuric

В этой ёмкости содержится концентрированная серная кислота.
This container holds concentrated sulfuric acid.
Облака, оказывается, состоят не из воды, а из концентрированной серной кислоты.
The clouds turn out to be, not water but a concentrated solution of sulfuric acid.
Токсичная атмосфера, серные пустыни, ни деревьев, никакой жизни вообще.
Toxic atmosphere, sulfuric deserts, no trees, no life at all.
Серный...
Sulfuric.
Ацетон, серная кислота, перманганат калия.
Acetone, sulfuric acid, potassium permanganate.
Показать ещё примеры для «sulfuric»...

серныйsulphuric

Фу, серная кислота не так ли?
Pooh, sulphuric acid isn't it?
Сейчас Бета готовит специально для нас серную кислоту, я хочу, чтобы ты пошёл и сказал ему приготовить больше.
Now Beta is making some special sulphuric acid for us, I want you to go and tell him to make it in bulk.
А теллур растворяется в серной кислоте.
And tellurium is soluble in sulphuric acid.
Ну, кислота была не чистой серной кислотой, но она сработала, не так ли?
Well the acid wasn't pure sulphuric acid, but it worked didn't it?
— Датская серная кислота.
— Danish Sulphuric Acid.
Показать ещё примеры для «sulphuric»...

серныйacid

Что там? Серная кислота, что ли?
What the hell they put in, muriatic acid?
Серная кислота.
Acid.
На свою чип-кредитку ты даже стакан воды не купишь, и сейчас в вашем баке смесь из серной и циановой кислоты, а теперь катитесь отсюда!
With your credit chip you would not buy a glass of water, and now your tank is full... with a mixture of acid, sulphate and cyanide. — And now, get out of here!
Что ж, Хаксби не покупает много горючего и камуфляжа, но он купил довольно много ацетона и 40%-й серной кислоты.
Well, Huxbee's not buying a lot of sterno and camo, but he did buy serious quantities of acetone and pool acid.