секретное задание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «секретное задание»

секретное заданиеsecret mission

Секретное задание...
A secret mission!
Секретное задание?
The secret mission?
Секретное задание.
Secret mission.
Мне дали секретное задание: похитить план электростанции Вон Кай Тэнь. И я ринулся вперёд, чтобы сослужить службу родине.
When I was offered a secret mission to steal the plans for the Wong Kai Tang power plant I jumped at the chance to serve my country.
Тут что, у всех секретное задание внутри задания?
Does everyone have a secret mission within a mission?
Показать ещё примеры для «secret mission»...
advertisement

секретное заданиеmission

Он подтвердит мою благонадежность и мое секретное задание.
He will confirm my loyalty and he will verify my mission.
Твое секретное задание?
Your mission?
Его звали Нэйтан Хейл, его взяли в плен во время выполнения секретного задания.
His name was Nathan Hale, and he was captured while he was on a mission for me.
На самом деле, мы на секретном задании британской разведки.
Actually, we're on a mission for British intelligence.
И секретного задания тоже. Черт.
There's no mission.
Показать ещё примеры для «mission»...
advertisement

секретное заданиеclassified mission

Потому что это секретное задание.
Because this is a classified mission.
Я знаю, что он на секретном задании и что он занят.
I know he's on a classified mission and that he is busy.
А мои возможности были ограничены из-за какого-то непонятного секретного задания, потому что вы, ребята, хотите c Гиббсом играть в ковбоев.
And I've been sidelined by some half-assed classified mission because you guys want Gibbs to play cowboy.
Если хочеш знать, она на секретном задании.
She's on a classified mission if you really must know.
Нам также сообщили, что погибших могут никогда не огласить так как многие из служащих в Инчирлике могли там находиться на секретных заданиях.
We're also being told that there may never be a public announcement... Honey. ...of the list of casualties since some of the men killed may have been stationed at Incirlik on classified missions.
Показать ещё примеры для «classified mission»...
advertisement

секретное заданиеundercover

Я смотрю, ты тут на секретном задании.
I see you up here undercover.
Рыксон, Гиппенс, Волкас — у вас секретное задание.
Snarlov, Higgins, Wolfard... undercover.
Эд выполнял одно секретное задание.
Ed's been doing some undercover.
Как я уже говорил, она выполняла секретное задание на этой ферме, поэтому часто я с ней общаться не мог.
I mean, like I said, once she went undercover at that farm, I wasn't in regular contact with her.
Они сказали мне, что это было секретное задание, а затем у Доннера случился сердечный приступ в пятницу и он умер, и если его не будет в воскресенье, то тогда полтора года расследования под прикрытием ну, вы понимаете, потрачены впустую.
They told me that there was an undercover sting, and then, Donner had a heart attack on Friday and died, and if he didn't show up at a drop on Sunday, then, a year and a half of undercover investigation would have been, you know, wasted.