сегодня в полночь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сегодня в полночь»

сегодня в полночьtonight at midnight

Сегодня в полночь.
Tonight at midnight.
Сегодня в полночь, в колдовской час, зрители Би-Би-Си 3 будут иметь честь присутствовать, когда профессор Гильберт Хорнер, знаменитый археолог...
Tonight at midnight, the witching hour, viewers of BBC3 will have the privilege of being present when Professor Gilbert Horner, the noted archeologist...
Рейс — сегодня в полночь.
Flight leaves tonight at midnight.
Сегодня в полночь мы перекроем все входы... выходы, все окна.
We lock this joint down tonight at midnight, every exit, every window.
Сегодня в полночь, когда таймер обнулится, на один таксофон поступит самый важный звонок в истории.
Tonight at midnight, when the virus reaches zero, a certain pay phone will ring with the most important call in history.
Показать ещё примеры для «tonight at midnight»...
advertisement

сегодня в полночьat midnight

Сегодня в полночь, я вас всех взорву.
At midnight, I blow you all up.
Хочешь ты этого или нет, но приговор Иана Холта будет исполнен сегодня в полночь.
Like it or not, Ian Holt is gonna be executed at midnight.
Сегодня в полночь будет поставка оружия в Урук.
The weapons will be delivered to North Urk at midnight.
Почему сегодня в полночь вы вдруг приняли решение уладить миром дело, которое тянется уже шесть лет?
So you tell me why you're settling a six-year-old case on the fly at midnight.
Дата поставки сегодня в полночь.
Delivery date tonight, midnight.
Показать ещё примеры для «at midnight»...