себя полной дурой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «себя полной дурой»
себя полной дурой — complete fool of myself
Убирайся отсюда, пока я не выставила себя полной дурой.
Get out of here before I make a complete fool of myself.
Я только что выставила себя полной дурой. Нет. Нет.
I just made a complete fool of myself.
Я выставлю себя полной дурой, да?
I'm just gonna make a complete fool of myself, aren't I? Probably.
И если я не подам протест, то, вероятно, выставлю себя полной дурой?
So, if I don't move for dismissal, then he'll probably make a complete fool of himself?
Что доктор Зои Харт выставила себя полной дурой на вечере и произнесла какую-то абсолютно бредовую речь о том, какой Джордж замечательный.
That Dr. Zoe Hart made a complete fool of herself last night and recited some totally overboard speech about what a dreamboat George is.
Показать ещё примеры для «complete fool of myself»...