себя недооцениваешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «себя недооцениваешь»

себя недооцениваешьunderestimate yourself

Вы себя недооцениваете, коммандер.
You underestimate yourself, commander.
Вы себя недооцениваете Людвиг. Всегда.
You always underestimate yourself.
Вы себя недооцениваете, детектив.
You underestimate yourself, Detective.
Вы себя недооцениваете.
You underestimate yourself.
Ты себя недооцениваешь.
You underestimate yourself.
Показать ещё примеры для «underestimate yourself»...
advertisement

себя недооцениваешьsell yourself short

Возможно, вы себя недооцениваете.
Perhaps you sell yourself short.
Ты всегда себя недооцениваешь.
You always sell yourself short.
Ну, слушай, не хочу тебя огорчать, ДжейТи, но, как я уже говорила, ты себя недооцениваешь.
Well, look, I hate to burst your bubble, JT, but, like I said, you sell yourself short.
Вы себя недооцениваете, мистер Джарвис.
You sell yourself short, Mr. Jarvis.
Мне кажется, ты себя недооцениваешь.
— I think you sell yourself short.
Показать ещё примеры для «sell yourself short»...