сделать человеком — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделать человеком»

сделать человекомman

Так что сделает человек, который, по твоим словам, так грешен...
So this man who, according to you, is so imperfect...
Это сделал человек, убивший его.
The man who killed him did.
Я сделал всё, что может сделать человек, чтобы мое сердце и разум пришли к гармонии, но эти препятствия не выходят у меня из головы.
I have done as much as any man to move the consent of my heart and mind, but the obstacle will not out of my thoughts.
Я понимаю, что три неудачных брака могут сделать человека испорченным и озлобленным но если у людей хорошие отношения, они иногда делают что-то друг для друга.
I realize that three failed marriages can leave a man twisted and bitter inside, but in a good relationship, people sometimes do things for each other.
Если кто-нибудь пронюхает, что мы сделали человеку липосакцию, чтобы его могли казнить, то мы столкнемся с тем, что гораздо хуже, чем две пластики носа на один день рождения.
If anyone gets wind that we gave lipo to a man just so he could be executed, we're going to be doing much worse than two for one birthday nose jobs.
Показать ещё примеры для «man»...
advertisement

сделать человекомmake people

Хотя, заглядывая в прошлое, я понимаю, что всего лишь пытался сделать людей счастливее.
Looking back on it, though, I think I just tried to make people happy.
Год спустя, 10, они снова вернутся к своей вере... что они могут сделать людей... лучше.
A year from now, 10, they'll swing back to the belief... that they can make people... better.
Знаешь, я пытаюсь сделать людей более ответственными, это просто...
I'm just, you know, trying to make people more aware you know, it's a-
Я использую свои таланты, чтобы сделать людей богатыми и всё, что я получил взамен — это чёртов кризис самоидентификации.
I have used my talents to make people rich and all I've gotten in return is a bloody identity crisis.
То есть сделать людей настолько недовольными работой, чтобы они ушли сами. и сэкономить приличную сумму, не выплачивая выходное пособие
Meaning make people so miserable they'll quit, and you'll save a bundle in severance.
Показать ещё примеры для «make people»...
advertisement

сделать человекомmaking man

Бендер из Вас сделал человека.
After all, Bender made a man out of you.
Я сделала человека с глазами из угля
I made a man with eyes of coal
И в самом деле музыка способна сделать человека лучше.
Really, music is capable of making man better.
А по сути нет ничего важнее, как сделать человека хорошим.
And, actually, there's nothing more important than making man good.
Может, Вы знаете еще и способ сделать человека невидимым?
You have a way of making a man invisible as well.
Показать ещё примеры для «making man»...
advertisement

сделать человекомpeople do

Рикки, я тебе кое-что расскажу о человеческой расе. Поставим в центре города загадочную синюю будку, что же сделают люди?
Ricky, you put a mysterious blue box slap bang in the middle of town, what do people do?
Мистер Хикс, мы должны найти Мэтью до того, как это сделают люди Уилсона.
Uh, Mr. Hicks, we need to find Matthew before Wilson's people do.
Нам лучше выяснить, кто это, и найти его прежде, чем это сделают люди Тито.
We better figure out who it is and find them before Tito's people do.
Когда это пытаются сделать люди, которых мы не знаем, это довольно обидно.
It's insulting enough when people that we don't know try this stuff.
Печать не только сделала людей более образованными. Она изменила само отношение человека к учёбе и знаниям.
Printing didn't just give rise to greater literacy, it changed people's very attitude towards learning and knowledge.
Показать ещё примеры для «people do»...

сделать человекомmake human

Мы из вас сделаем человека.
We may make a human of you yet.
На этот раз я из кожи вон вылезу, но сделаю человека из своего внука.
This time, I'm going to really set my mind to it, and make a human out of my grandson.
Жестокое объяснение о том, что только благочестие может сделать человека человеком,
A ferocious explanation which only piety can make human,
Жестокое объяснение что только благочестие может сделать человека человеком,
A ferocious explanation which only pity can make human,
Мы сделаем людей неподверженными к болезням.
We will make humans impervious to disease.
Показать ещё примеры для «make human»...

сделать человекомmake a

Так я из вас сделаю человека Слышали о карьере, заграничных поездках, интересной жизни?
Want to make a career, travel, have fun?
Это легко. Во Франции несколько ярдов шелка могут сделать человека вельможей.
That should be easy. ln France, a few yards of silk can make a nobleman.
Возможно, кампания «Просто сделай это!» сделала людей во всём мире здоровее. Возможно, они взяли и начали заниматься спортом, бегать больше, играть в игры, и это на самом деле сделало их здоровее. Причина успешности этой кампании в том, что приятные человеку эмоции и идея здорового образа жизни внезапно оказались сопряжены с корпоративной миссией.
Perhaps the «Just do it» made more healthy people in the world maybe they got up and did: run and play and be healthier but the reason why the campaign was successful is because a nice man emotion, the notion that we can be healthier,
Пожалуйста, сделай людям чаю, и спасибо тебе большое, Олег.
Make them some tea. And thanks a bunch, Oleg.
Я начинаю думать, что слишком отпустил поводок! Я всего лишь пытаюсь сделать людей счастливыми, а в ответ получаю заворот кишок.
I mean, gee whiz, I try to make ever and all it gets me is a twisted gut.

сделать человекомhuman

Хотя нет никаких признаков, что это сделал человек.
There are no signs of human touch.
— Это не может сделать человек!
— That's not human!
Не понимаю, как это мог сделать человек.
I don't see how that's humanly possible.
Это сделал человек.
It was a human.
Значит, теперь вы будете ждать пока удастся из этого хулигана сделать человека?
Are you just going to wait until that hoodlum turns into a human being?