сделать разрез — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «сделать разрез»

«Сделать разрез» на английский язык переводится как «make a cut».

Варианты перевода словосочетания «сделать разрез»

сделать разрезmake an incision

Нужно сделать разрез в четверть дюйма в глубину и два с половиной дюйма в длину.
You need to make an incision a quarter-inch deep... and two and a half inches across.
Мог бы взять свой нож, сделать разрез на его шее, уйти.
I could take out my knife... make an incision in his neck, walk away.
Я сделаю разрез от уха до уха, а потом отделю лицо.
So I'll make an incision ear to ear then peel down the face.
Теперь возьми и нож и сделай разрез прямо в том месте, затем ты должна ввести проволоку и соломинку прямо в его лёгкое.
Now, take the knife and make an incision right in that spot, then you're gonna plunge the wire and the straw all the way into his lung.
Затем мы сделаем разрез и возьмем образец.
Then we'll make an incision and take the sample.
Показать ещё примеры для «make an incision»...
advertisement

сделать разрезgonna cut

Я сделаю разрез... чуть больше...
I'm gonna cut in... just a little bigger...
Пит, нам нужно сделать разрез на груди, чтобы вставить трубку, которая поможет тебе дышать.
Pete, we're gonna cut into your chest to place a tube that will help you breathe.
Я её акушерка. И я не думаю, что лучший выход — это сделать разрез.
I'm her midwife, and I don't think cutting into her is a good idea yet.
Как только я сделаю разрез, ты должен держать рану открытой.
Once I cut into her, I need you to force the incision open.
— Я сделаю разрез.
I'll do the cutting.
Показать ещё примеры для «gonna cut»...