сделать последний — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделать последний»

сделать последнийone last

Согласно записям о телефонных звонках, она сделала последний звонок в этот офис в 10 утра в день своей смерти.
According to the phone records, the last call she made was to this office at 10:00 a.m. the day she died.
У нас есть время и место, откуда Франклин сделал последний звонок?
Can we get a time and a location on the last call Franklin made?
Слим сделал последний звонок в 9:47
The last call Slim made was 9:47.
Я думаю о времени, что у меня осталось... и мне хочется сделать какой-то шаг, пока кто-нибудь не перережет мне горло, и я сделаю последний вдох.
I see that time before me... and I've been feeling the urge to make some plays... before the great cosmic Pete comes to cut my throat unceremoniously and I gurgle my last breath.
Я пришел, чтобы сделать последний анализ, как ты и просила.
I came to do one last forensics sweep like you asked me to do.
Показать ещё примеры для «one last»...
advertisement

сделать последнийmake one last

Ты можешь сделать последнюю ставку.
You can make one last bet.
Думала сделать последний вклад, пока могу.
Thought I'd make one last contribution while I can.
Я подошла к системе громкой связи и сделала последнее объявление о том, что мы покидаем платформу.
I went over to the PA and made the last announcement and said that we were abandoning the rig.
Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.
He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped.
Похоже, Дункан заставлял Луиса сделать последние паспорта, перед тем как его убить.
Hey. Looks like Duncan was forcing Luis to make one last passport before he killed him.
Показать ещё примеры для «make one last»...
advertisement

сделать последнийabout to make our final

Я пришла сделать последнее заявление.
I've come to make a final representation.
Дариус сделает последний выбор в прямом эфире.
Darius will make his final choice live on the air.
Он был подготовлен к операции, я отошла, чтобы сделать последние приготовления....
He was ready for surgery, I left to make final preparations...
Я пытался сделать последний бросок.
I was trying to make a final pitch.
Рики... время сделать последний выбор.
Ricky...it's time for you to make your final knockout decision.
Показать ещё примеры для «about to make our final»...
advertisement

сделать последнийtake one last

Как только он покинул планетарную часть Солнечной системы, «Вояджер-1» развернулся чтобы сделать последний снимок планет Солнечной системы.
As it left the planetary part of the solar system Voyager 1 turned back to take one last portrait of the planets of the solar system.
Чтобы отметить победу или чтобы сделать последнюю попытку что-то изменить?
To celebrate the victory or take one last shot at conversion?
Ок, мы сделаем последний выстрел в женщину.
OK, we'll take one last shot at the woman.
Ты стоишь прямо там, где моя жена сделала последний вдох.
You're standing where my wife took her last breath.
'И Хаммонд сделал последнюю попытку Впечатлить Joss.'
'And Hammond took one last shot at impressing Joss.'
Показать ещё примеры для «take one last»...