сделать глупости — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделать глупости»
сделать глупости — did something stupid
Да-а. Кажется, я сделала глупость.
Oops, I think I did something stupid.
Я сделала глупость.
I did something stupid.
Ну да, ты сделал глупость.
Yeah, you did something stupid.
Ну, я сделал глупость.
So I did something stupid.
Она сделала глупость, и она пожалела об этом.
She did something stupid, and she regretted it.
Показать ещё примеры для «did something stupid»...
advertisement
сделать глупости — did a stupid thing
Ты сделал глупость.
You did a stupid thing.
Я сделал глупость.
I did a stupid thing.
Но я... я сделал глупость.
But I... I did a stupid thing.
Поэтому я сделала глупость.
So I did a stupid thing.
Купер и я сделали глупость.
Cooper and I did a stupid thing.
Показать ещё примеры для «did a stupid thing»...
advertisement
сделать глупости — stupid
— Ты тоже сделал глупость!
You were stupid, too!
Ты сделал глупость, помогая мне.
You were stupid to help me.
Ты сделал глупость, послушав его.
You were stupid to listen to him.
Ваша Честь, Джон Кейдж хороший парень, просто сделал глупость.
Your Honor, John's just a bit stupid.
Я сделал глупость.
What I did was stupid.
Показать ещё примеры для «stupid»...
advertisement
сделать глупости — do anything stupid
Если ты сделаешь глупость, я останусь твоим другом.
If you do anything stupid, I will still be your friend.
Пообещай мне что не сделаешь глупости.
Promise me you won't do anything stupid.
Мы сейчас просто друзья-почему я должен сделать глупость?
We're just friends now. Why would I do anything stupid?
Хорошо, смотри за ним, чтобы он не сделал глупости, а мы пойдем туда.
Watch him, make sure he doesn 't do anything stupid.
Ты не сделаешь глупость, бросив меня?
You're not gonna do anything stupid like leaving me.
сделать глупости — made a mistake
— Я сделал глупость.
— I made a mistake.
Они сделали глупость.
They made a mistake.
Я сделала глупость, сказав ей, что меня закадрили
I made a mistake by telling him that somebody flirted with me.
Я знаю, что у тебя дела с Джексом, и клубу нравятся твои Девочки-Которые-Спешат-На-Помощь, но смотри, не сделай глупость, если ты встанешь между мной и Джеммой — я убью тебя.
I know you and Jax are tight and club appreciates your pussy salvation, but make no mistake, you get in my way with Gemma, I'll kill ya.
У Вас вид женщины, которая собирается сделать глупость.
You look like a girl who's about to make a mistake.