сделала несколько звонков — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделала несколько звонков»
сделала несколько звонков — make some calls
Поторопись. Я хочу чтобы ты сделала несколько звонков.
Hurry up, I want you to make some calls.
Я могу сделать несколько звонков.
I could make some calls.
Я говорила с информационным центром больницы и мне пообещали сделать несколько звонков.
I spoke to the hospital press officer to make some calls.
— Я... — Сделай несколько звонков.
I-— make some calls.
Я должен сделать несколько звонков.
I gotta make some calls.
Показать ещё примеры для «make some calls»...
advertisement
сделала несколько звонков — made a few calls
Поэтому я сделала несколько звонков.
So I made a few calls.
Я сделал несколько звонков сегодня, пока мне не отключили телефон.
I made a few calls round this afternoon while I could still dial out.
Я сделал несколько звонков в больницу Метрополя.
I made a few calls to Metropolis General.
Сделал несколько звонков, сэр.
Made a few calls.
Таким образом я сделал несколько звонков, Пол.
But so I made a few calls, paul.
Показать ещё примеры для «made a few calls»...
advertisement
сделала несколько звонков — make some phone calls
Ладно, мне нужно сделать несколько звонков.
Well, I need to make some phone calls.
Мне надо еще сделать несколько звонков.
Okay. I'm gonna make some phone calls.
Я отойду, чтобы сделать несколько звонков.
I'll step outside and make some phone calls.
Нужно сделать несколько звонков.
I got to make some phone calls.
Мне нужно сделать несколько звонков.
I, uh, I have to make some phone calls.
Показать ещё примеры для «make some phone calls»...
advertisement
сделала несколько звонков — make a few phone calls
Столько, чтобы сделать несколько звонков, хорошо?
I need long enough to make a few phone calls, okay?
Нет, это не та ситуация, в которой вы можете сделать несколько звонков.
No, this is not a situation where you make a few phone calls.
Можешь сделать несколько звонков?
So, could you make a few phone calls?
Мне нужно сделать несколько звонков.
I gotta make a few phone calls.
Дай мне сделать несколько звонков.
Let me make a few phone calls.
Показать ещё примеры для «make a few phone calls»...
сделала несколько звонков — made a couple of calls
И все, что у нас есть это телефонные записи и, судя по ним, этот Марков он сделал несколько звонков на невостребованную линию в Мерлин Глобал.
And all we got are phone records and they show that this Markov guy, he made a couple of calls to an unclaimed line at Merlyn Global.
— Да, я сделал несколько звонков.
— Yeah, I made a couple of calls.
Я сделала несколько звонков и написала несколько твитов с твоего аккаунта, используя самые крутые текущие хэштеги, так что все их увидят.
I made a couple of calls and I tweeted from your account, and I used hashtag living, so everyone sees it.
Даян, я сделал несколько звонков и обнаружил подходящий вариант.
Diane, I made a couple of calls and discovered a possible suitor.
И тогда он позвонил мне, я сделал несколько звонков.
And when I got that call, I made a couple calls of my own.
Показать ещё примеры для «made a couple of calls»...
сделала несколько звонков — some calls
Но на всякий случай, я сделал несколько звонков
But just in case, I mad some calls.
Пойду сделаю несколько звонков.
I'm gonna go and run some calls.
А я между тем сделаю несколько звонков с просьбой об одолжении.
Meantime, I'm gonna call in some favors.
Да, я сделал несколько звонков
Yeah, I been calling around.
Я вдруг вспомнила... что мне нужно сделать несколько звонков, так что... разбор полётов сделаем позже.
I just remembered that I have some calls to attend to, so, we'll debrief later.
Показать ещё примеры для «some calls»...