сделаешь какую-нибудь глупость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделаешь какую-нибудь глупость»

сделаешь какую-нибудь глупостьdo something stupid

Я не думаю, что ты захочешь сделать какую-нибудь глупость.
I hope you do something stupid.
Прошу вас, сделайте какую-нибудь глупость.
Please, either one of you, do something stupid.
Слушай, ты не имеешь права причинять боль, которую ты можешь принести, если сделаешь какую-нибудь глупость.
Look, you have no right to cause the pain you would cause if you do something stupid.
Немного поубавить шансы, что найдется парень, с которым они сделают какую-нибудь глупость, и одна из них...
Cut down on the chance for some guy to do something stupid and get one of them...
Пока ты не потеряешь голову и не сделаешь какую-нибудь глупость, которая снова активирует твоё проклятье оборотня.
Till you get plastered and do something stupid and trigger your werewolf curse all over again.
Показать ещё примеры для «do something stupid»...
advertisement

сделаешь какую-нибудь глупостьdo anything stupid

Ну, пока ты не сделаешь какую-нибудь глупость, например, не заговоришь с ней, она тебя не заметит.
Well, as long as you don't do anything stupid, like talk to her, she won't notice you.
Не сделай какую-нибудь глупость Я любила тебя.
Don't do anything stupid. I loved you.
А теперь надо следить день и ночь, чтобы она не сделала какую-нибудь глупость.
Now I have to watch her night and day to make sure she doesn't do anything stupid.
Значит, что вы не сделаете какую-нибудь глупость.
It means you won't do anything stupid.
Проследи, чтобы он не сделал какую-нибудь глупость.
Make sure he doesn't do anything stupid.
Показать ещё примеры для «do anything stupid»...