священные узы брака — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «священные узы брака»

священные узы бракаin holy matrimony

Дорогие возлюбленные, мы собрались сегодня перед взором Бога.. ..и этих людей,.. ..чтобы соединить вместе этого мужчину и эту женщину священными узами брака.
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this company to join together this man and this woman in holy matrimony.
Энн! Энн! Мы собрались сегодня здесь, чтобы сочетать двух влюблённых священными узами брака.
Dearly beloved, we are gathered today... to join two people in holy matrimony.
Дорогие влюблённые. Мы собрались здесь по этому чудеснейшему и болтливому случаю, ...чтобы соединить эту пару священными узами брака.
Dearly beloved... we are gathered here for this most... splendiferous and loquacious occasion... to join this couple in holy matrimony.
Мы собрались сегодня здесь, чтобы соединить эту счастливую пару священными узами брака.
We are, uh, gathered here to join this happy couple in holy matrimony.
Возлюбленные братья и сестры, Все мы собрались здесь, перед лицом Бога, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака...
Dearly beloved, we are gathered here together in the sight of God to join this man and woman in holy matrimony, which is an honorable estate...
Показать ещё примеры для «in holy matrimony»...
advertisement

священные узы бракаsacred bond of marriage

Связываю вас навеки с этой женщиной священными узами брака.
I'm joining you forever with this woman by the sacred bond of marriage.
Идея состоит в том, чтобы защитить и укрепить священные узы брака.
The idea is to protect and strengthen The sacred bond of marriage,
Это может выглядеть как мой каприз, но мы собрались здесь чтобы поговорить о священных узах брака.
Perverse as that display may be, we're here to discuss the sacred bond of marriage.
А тем временем я нарушаю священные узы брака.
Yet I breached the sacred bonds of marriage.
Мое тело не дало мне разрушить священные узы брака, сэр.
My body wouldn't let me violate the sacred bonds of marriage, sir.
Показать ещё примеры для «sacred bond of marriage»...