связывающие его с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «связывающие его с»

связывающие его сlinking him to

Но что я знал — нет никаких материальных улик, связывающих его с телом или местом преступления.
But what I was sure of, there was no forensic evidence linking him to the body or the scene of the crime.
Тем неменее, у нас есть ДНК и отпечаток пальца, связывающий его с убийствами.
Yet we have fingerprint and DNA evidence linking him to the murder.
У нас есть улики, связывающие его с убийством, и судья Эттс только что подписал ордер на арест.
We have evidence linking him to the murder, and Judge Etts just signed an arrest warrant.
Мы считаем, что человек по имени Джеромир Томса был нанят синдикатом чтобы совершать эти убийства но у нас нет доказательст связывающих его с преступлениями или с синдикатом.
We believe a man called Jeromir Tomsa has been hired by the Syndicate to carry out these murders. But we have no evidence linking him to the crimes or the Syndicate.
К тому же у обвинения нету прямых доказательств связывающих его с преступлением.
Furthermore, the state has no direct evidence linking him to this crime.
Показать ещё примеры для «linking him to»...
advertisement

связывающие его сtying him to

Послушай, Роудс в бегах, но мы обнаружили файлы, связывающие его с рядом убийств почти 30-летней давности.
And a lovely little Hamlet it is. Look, Rhodes is on the run, but we found some files tying him to a string of murders going back nearly 30 years.
Все эти наличные платежи означают что добрый дядюшка не хотел, оставлять след, связывающий его с тем, что Софи должна была дня него сделать.
All that cash means that uncle sugar daddy didn't want a paper trail tying him to whatever Sophie was doing for him.
Эксперты обыскали весь дом, но не нашли никаких улик, связывающих его с Донной Рейнольдс.
Forensics has been all over his house, hasn't found any evidence tying him to Donna Reynolds.
Или, может быть, убийца не хотел, чтобы мы нашли место преступления, поскольку здесь есть что-то, связывающее его с убийством.
Or maybe the killer didn't want us to find the crime scene because there's something here that ties him to the murder.
Нет свидетелей убийств, нет улик, связывающих его с трупами.
You've got no witnesses to the murders. You've got no forensics that ties him to the bodies.
Показать ещё примеры для «tying him to»...
advertisement

связывающие его сconnecting him to

И до тех пор, пока у нас не будет твердых улик, связывающих его с местом преступления...
And unless we have hard science connecting him to the crime scene...
У нас есть доска с заметками, связывающая его с ракетным подвалом, в котором вы находились.
We have a paper-trail connecting him to the missile silo where you were held.
У тебя нет ни оружия, ни доказательств, связывающих его с этим преступлением.
You have no weapon, no evidence connecting him to this crime.
Забудь. У нас нет вещественных доказательств, связывающих его с убийствами.
Never mind we don't have any physical evidence connecting him to the crimes.
Надеюсь, есть кто-то в банде Большого Яо с доступом к этим веществам, потому что я не нашла ничего, связывающего их с нашей жертвой.
Hopefully there's someone in Big Yao's gang with a connection to those compounds, because I haven't had any luck connecting them with our victim.
Показать ещё примеры для «connecting him to»...