свою душу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «свою душу»
свою душу — my soul
И я должен был в себе, в своей душе, в своем уме приготовить эту штуку, как хлеб в печи.
I had to bake it in my soul and in my mind, like you might make bread in the oven.
Я хочу спасти свою душу.
I want to save my soul.
Я хочу вернуть себе свою душу!
He has a soul. And that, that is what I want to recapture... my soul.
Но по существу я продал свою душу давным-давно, до того как стал на них работать... как один из тех неосторожных героев, которые описывали сказочные приключения Синей Пантеры.
But basically I sold my soul long time ago, before I started to work for them... as one of those imprudent heroes, who write the fabulous adventures of the Blue Panther.
Если б я только мог получить тебя, я бы отдал тебе свою душу... но у меня нет души!
If I could only have you, I'd give my soul... but I have no soul!
Показать ещё примеры для «my soul»...