свой ценный — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «свой ценный»
свой ценный — your valuable
Так ты решил опять потратить свое ценное время на разговор со своим пациентом.
So you've decided to spend your valuable time conversing with your patient again.
И на будущее, если вы постоянно сомневаетесь в правильности моих решений. Не тратьте на меня своё ценное время.
Toward a future point when you tell me my thinkin's so consistently wrongheaded it's a waste of your valuable time having to deal with me.
Они согласились потратить час своего ценного времени, рассказывая, что и как они делают.
Now, they've agreed to spend an hour of their valuable time talking about what they do and how they do it.
advertisement
свой ценный — your precious
Лемагасу пришлось забраться далеко в пустыню в поисках свежей еды для своих ценных верблюдов.
Lemagas has been forced to range deep into the desert, searching for fresh food for his precious camels.
Свой ценный груз
# With your precious load
Бога ради, моя прелесть, подари Питеру свой ценный напёрсток.
By all means, my beauty give Peter Pan your precious thimble.
advertisement
свой ценный — другие примеры
Он затребовал свои ценные бумаги.
He asked for the receipts of his securities.
Как дела, Гудман? Упаковал свои ценные вещи?
How are things Goodman?
— Потому что я не собираюсь лезть туда и подвергать опасности свою ценную шкурку.
'couse I ain't goin' out there an' gettin' MY pelt punctured!
Все свои ценные бумаги я продала.
No, I sold all my bonds.
Итак, когда я был ребенком, я клал все свои ценные вещи сюда.
Now, when I was a kid, I used to put all my little treasures in here.
Показать ещё примеры...