свой трюк — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свой трюк»

свой трюкyour tricks

Ты ловок. Покажи свои трюки.
Show us your tricks.
— Снова начинаешь со своими трюками?
Up to your tricks again?
Не учи его всем своим трюкам!
No need for you to teach him all your tricks.
У тебя свои трюки, у меня свои.
You have your tricks, I have mine.
Все еще носитесь со своими трюками?
Still up to your tricks?
Показать ещё примеры для «your tricks»...
advertisement

свой трюкhis stunts

Этот человек известен своими трюками.
This man is famous for his stunts.
Если он погибнет во время одного из своих трюков...
If he dies during one of his stunts...
Когда команда Датча, без сомнения, готовилась к своему трюку.
When Dutch's team was no doubt prepping for their stunt.
Почему это тебя удивляет? Ты послал им e-mail с жалобами на мою математику. И рассказал им о своём трюке.
You sent them an email complaining about my math, telling them about your stunt.
Ваша Честь, я работала с этим человеком, и когда он начинает делать свои трюки...
Your Honor, I, I've practiced law with this man,and when he stunts like this ----
Показать ещё примеры для «his stunts»...