свои грязные — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «свои грязные»
свои грязные — your dirty
Убери от меня свои грязные лапы!
Keep your dirty hands off me!
Убери от него свои грязные лапы, приятель.
Get your dirty hands off him, mate.
Вытаскивай свои грязные ботинки из моего бассейна!
Get your dirty shoes out of my pool!
Я сказал Зуев, а не то, что вы в своих грязных умишках, возможно, подумали.
I said Kant and not what your dirty minds are probably thinking.
Шлюмбергер, когда ты последний раз мыл свои грязные лапы?
For the last time, Schlumberger, wash your dirty paws!
Показать ещё примеры для «your dirty»...
advertisement
свои грязные — your filthy
— Придержи свой грязный язык!
— Shut your filthy mouth!
— Убери свои грязные руки от меня!
Take your filthy hands off...
Помогите! Убери от меня свои грязные руки.
Get your filthy hands off me.
Убери свои грязные лапы...
Get your filthy hands off me...
Заткни свою грязную варежку!
Shut your filthy clam!
Показать ещё примеры для «your filthy»...
advertisement
свои грязные — your hands
Убери свои грязные руки от меня!
You keep your hands off of me!
Убери от неё свои грязные руки!
Take your hands off her!
Благородные хиппи, соедините свои грязные руки, приветствуя фолк-изыски...
Put your hands together for the folk stylings...
Убери от меня свои грязные руки, а не то я их тебе в задницу засуну!
Thank you. Look, man, you better get your hands off me... 'fore I beat the brakes off your monkey-ass... in them Bob Hope pants on.
— Не прикасайся ко мне! Своими грязными ручищами...
— Hands off!