свиток — перевод на английский
Варианты перевода слова «свиток»
свиток — scroll
Они продавали свитки, вазы которые когда-то я продал тебе.
This scroll, that scroll — all ones I had sold you.
Этот свиток удостоверяет, что он был мастером дзюдо.
This scroll certifies he was a master of judo.
Возьми этот свиток, садись на лошадь и уезжай.
Take this hand scroll, get on a horse leave.
Я возьму Свиток и отнесу Императору.
I am taking the scroll to see the Emperor.
А теперь я имею честь опустить первый свиток обновления в огонь.
And now, I have the honour of placing the first Renewal Scroll into the fire.
Показать ещё примеры для «scroll»...
advertisement
свиток — sacred volume
Священный свиток.
The Sacred Volume.
Здесь написано, что Священный Свиток — это тайный трактат о боевых искусствах.
The record shows that the Sacred Volume is a secret volume of martial arts.
Верни Священный Свиток.
Give me back the Sacred Volume.
Священный Свиток до сих пор не найден.
The Sacred Volume is not yet found.
Священный Свиток содержит учение, где рассказывается о достижении сверхъестественных способностей.
The Sacred Volume.
Показать ещё примеры для «sacred volume»...
advertisement
свиток — scriptures
Я — божий человек, но я не припомню имени Иисус, написанного в свитках.
I am a man of God, but I do not recognize this name Jesus from the scriptures.
А вот свитки Каббалы.
There... the scriptures of the Kabbalah
Сунь У-Кун, глупец, ты обещал Будде, что поможешь Сюньцзану добыть на Западе священные свитки, но вы с Королем Быков решили съесть вашего Шифу.
Monkey King, you bastard You've promised Buddha To help the Longevity Monk to get scriptures in the west
Ты не хочешь отправляться за священными свитками на Запад?
You don't want to get scriptures in the west
Он захотел спасти весь мир. Поэтому отправился в Индию, чтобы добыть священные свитки. Он надеется, что они должны принести пользу людям.
He wanted to save the whole world so he went to India and tried to get scriptures he hoped they would do good to the people
Показать ещё примеры для «scriptures»...
advertisement
свиток — painting
что делает свиток в три раза дороже
Which is set to triple the value of the painting.
принисите мне этот свиток
Get me the painting.
Императрица заполучила свиток обмен с Ямамото будет в Токио
The empress has the painting. She'll trade with Yamamoto in Tokyo.
свиток наш добить его?
We have the painting. Should we kill him?
им нужен свиток в обмен на БаоБао сейчас речь идет не обо мне просто верни мне моего сына верни мне сына!
They want to exchange the painting for Baobao I don't care how you treat me. But I want my son back
Показать ещё примеры для «painting»...
свиток — dragon scroll
Свиток Дракона.
The Dragon Scroll.
Один из Пятерки получит Свиток Дракона!
One of... the Five is gonna get the Dragon Scroll.
Ты никогда не станешь Воином Драконом, пока не изучишь секретный Свиток Дракона.
You will... never be the Dragon Warrior until you have learned the secret of the Dragon Scroll.
Он хотел Свиток Дракона.
He wanted the Dragon Scroll.
— Он идет за Свитком Дракона, и ты единственный, кто может его остановить.
He is coming for the Dragon Scroll, and you are the only one who can stop him.
Показать ещё примеры для «dragon scroll»...