свидетель обвинения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свидетель обвинения»

свидетель обвиненияwitness for the prosecution

Нет, ваша честь. Сейчас я вызываю последнего свидетеля обвинения, Кристину Хелм.
I now call the final witness for the prosecution, Christine Helm.
Свидетель обвинения, назовите сумму, полученную Скумбриевичем.
Witness for the prosecution, name the amount received by Skumbrievich.
Хэнк Дженнингс— свидетель обвинения!
Hank Jennings, witness for the prosecution.
А не свидетель обвинения.
Not a witness for the prosecution.
Тогда почему он был свидетелем обвинения?
Then why was he a witness for the prosecution?
Показать ещё примеры для «witness for the prosecution»...
advertisement

свидетель обвиненияwitness

Защита рекомендует суду прекратить дело на том основании, что единственный законный свидетель обвинения определенно невменяем.
Your Honor! Your Honor, I move that this case be dismissed on the ground that the sole witness to the alleged crime is obviously insane.
Позвольте мне вызвать свидетеля, свидетеля обвинения, который, как я считаю, будет говорить правду, чего бы это ни стоило.
Okay, so what now? Let me call a witness, a hostile witness, who I think will tell the truth no matter what.
Значит, Трей Вагнер был свидетелем обвинения против мистера Агоса?
So Trey Wagner was a witness against Mr. Agos?
Ваша Честь, мой клиент, имея необходимы основания... для подачи апелляции, желает, чтобы я заявил со всей определённостью... что независимо от решению присяжных... он стал жертвой лже свидетельства со стороны ключевого свидетеля обвинения.
Your Honor, my client, having preserved the necessary grounds... for appeal in the record, wishes me to state unequivocally... that regardless of this jury's verdict... he is the victim of wholesale perjury on the part of the state's key witness.
Комиссар... я знаю, вы осведомлены о том, что свидетель обвинения... по делу о недавнем убийстве в городе был убит.
Commissioner I know you are aware that a state's witness in a recent city homicide prosecution was killed.
Показать ещё примеры для «witness»...
advertisement

свидетель обвиненияevidence

Он выступил свидетелем обвинения и засадил Виктора Морелло за решетку.
The accountant who turned States evidence and put Victor Morello away.
Стань свидетелем обвинения.
Turn state's evidence.
Всех сдам, стану свидетелем обвинения.
I'll turn king's evidence.
Стань свидетелем обвинения против Куина (изобличи сообщника)
Turn King's Evidence against Quinn.
Бывший президент становится свидетелем обвинения — неплохой способ причинить ущерб.
Former president turning state's evidence, feels like a good way to create some damage.
Показать ещё примеры для «evidence»...