свидетель в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свидетель в»

свидетель вwitness in

Она не просто пациентка. Она ключевой свидетель в нашем деле.
She is a key witness in our investigation.
Известно ли вам, что мой единственный свидетель в деле о «поджаренном» повесился в своей камере?
Did you know my sole witness in the barbecue case hung himself in his cell?
Свидетель в этом случае...
The witness in this original case...
Мы заявим, что Тодд Энглер стал свидетелем в обмен на отпуск под залог.
We argue that Todd Engler cut a deal to be a witness in return for bail.
Сотрудничающим свидетелем в федеральном деле против огромного преступного синдиката.
A cooperating witness in a federal case against a vast crime syndicate.
Показать ещё примеры для «witness in»...
advertisement

свидетель вmaterial witness in a

Вы являетесь важным свидетелем в деле об убийстве.
You are a material witness in a murder case.
Она ключевой свидетель в деле об убийстве.
She is a material witness in a murder trial.
Ты важный свидетель в убийстве, что означает, что ты должен быть в зале суда, когда Филиппа Стро будут судить, и ты должен будешь давать показания под присягой обо всем, что случилось с тобой. Нет, я не должен. О, да, еще как.
You are a material witness in a murder trial, which means that you have to go to court when Philip Stroh stands trial, and you have to testify under oath about what happened to you.
Она только стала важным свидетелем в деле об убийстве.
She just became a material witness in a murder trial.
Да? Этот старый друг является важным свидетелем в расследовании убийства.
Well, that old friend happens to be a material witness in a murder investigation.
Показать ещё примеры для «material witness in a»...
advertisement

свидетель вkey witness in

Кэрол была ключевым свидетелем в 15 судебных делах против смертельной инъекции.
Carol has been a key witness in 15 court cases against the lethal injection.
Основной свидетель в этом деле имеет общие гены с Вашим сыном.
A key witness in this case has genes in common with your son.
Алан Бэнкс сейчас главный свидетель в данном расследовании.
Alan Banks is now a key witness in this inquiry.
Он может быть главным свидетелем в моем деле.
I don't know. He could be a key witness in my case.
Эти негодяи убили важного свидетеля в деле об убийстве.
These men executed a key witness in a murder trial.
Показать ещё примеры для «key witness in»...