свидетельское место — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свидетельское место»

свидетельское местоstand

Представь себе, какой ушат помоев выльет на меня Моури Леви... за то, что я вытащу этого социопата на свидетельское место.
Imagine the mileage Maury Levy gets out of me... putting that sociopath on the stand.
ћы закончили. я бы хотел, чтобы мисс этрин ћэньон прошла на свидетельское место, пожалуйста.
That's all. I would like Miss Katherine Manion to come to the stand, please.
И теперь вы переживаете, что я скажу что-нибудь неудачное на свидетельском месте, как например, что я сделал с ее останками?
And now you're worried I'll say something unfortunate on the stand like what I did with her remains?
А если вы будете на свидетельском месте?
And if you're on the stand?
Детектив Стэблер, никто не отпускал вас с свидетельского места.
Detective Stabler, no one has dismissed you from the stand.
Показать ещё примеры для «stand»...