светлое время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «светлое время»

светлое времяdaylight

Рутина, занимающая все светлое время суток.
A routine that took up every daylight hour.
Прогулочные катера ходят только в светлое время суток.
Passenger boats only pass in full daylight.
Маловероятно, что стригои станут устраивать заварушку в публичном месте в светлое время суток, но если Дмитрий не даёт тебе кол, девочка, у тебя должен быть один из этих плохишей.
Ain't likely any Strigoi is gonna make a play in a public place in broad daylight, but if Dimitri ain't giving you a stake, missy, you should have one of these bad boys.
Любое движение по улицам или дорогам в светлое время суток должно быть сведено к минимуму и может осуществляться только там, где оно разрешено как необходимое
Movement of any sort on the streets or highways during the daylight hours must be held to an absolute minimum and only where it has been authorized as essential.
advertisement

светлое время — другие примеры

"Но мы знавали и более светлые времена — лучшего мужа у меня и быть не могло бы.
"But I shared the good years with him... and I couldn't have had a better husband.
Потом настали светлые времена.
Then the optimistic era started.
Да, я абсолютно уверена, что впереди меня ждут куда более светлые времена.
Yes, I very confidently expect very, very good times ahead.
И... встретимся снова в... ясное... светлое время суток.
And we can... visit it again, in... the cool... clear light of day.
Солнце светило днем и ночью, как бы излучая надежду на светлые времена.
The sun shone night and day, spreading hope of brighter days.
Показать ещё примеры...