светлое будущее — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «светлое будущее»

«Светлое будущее» на английский язык переводится как «bright future».

Варианты перевода словосочетания «светлое будущее»

светлое будущееbright future

Согласно нашей совести, и для основания светлого будущего, проклинаю тебя!
In keeping with our conscience and for the sake of our bright future, I curse you!
День и ночь мы должны думать о светлом будущем нашего города.
We must think day and night of bright future of our town.
Просто повернитесь к светлому будущему, пока этот проклятый дождь не намочил ваши лица.
And just turn your backs... to the bright future, or this bloody rain will get all over your faces.
Похоже, отец вам оставил светлое будущее.
Sounds like your father left you a bright future.
Пола была на пути к большому и светлому будущему.
Paula was on her way to a very bright future here.
Показать ещё примеры для «bright future»...
advertisement

светлое будущееfuture

Через несколько секунд эти серебряные ножницы разрежут эту шелковую ленту и откроют всем молодоженам нашего района прямую дорогу вперед к светлому будущему, понимаете, к счастью, любви и согласию, понимаете, посредством нашего Дворца бракосочетания.
In just a few seconds, these silver shears will cut this red silken ribbon and, thus, open to all the newlyweds of our region the road to the radiant future, the road to happiness, to love, to accord, through our Wedding Palace.
И вы, молодёжь, поведёте человечество к светлому будущему...
Anyway, it is you, the young who will lead the way to the future...
Каждое новое обвиняло предыдущее в коррупции и преступлениях и всегда обещало светлое будущее в мире и процветании.
Each new one always declares the last one criminal and corrupt... and always promises a future of justice and freedom.
Она просто помогала мне с моим эссе, ключом к моему светлому будущему.
— All she was doing was helping with my statement, which is the key to my whole future.
Народ Сан-Лоренцо нуждается в вас, потому что вы приведёте эту страну к светлому будущему, которого она заслуживает.
The people of san lorenzo need you, Because you can bring this country Into the shining future that it deserves.
Показать ещё примеры для «future»...
advertisement

светлое будущееbetter future

Тебе следует призадуматься о светлом будущем.
You can start thinking about a better future.
Этот город, мистер Марлот, тянется, толкаясь и крича, как шумный младенец, к светлому будущему.
This city, Mr Marlott, dragged kicking and screaming like a raucous infant towards a better future.
Но мы всё равно будем сражаться и умрём, чтобы открыть остальным дорогу к светлому будущему.
But we are going to fight and die anyway, to give everyone else a chance at a better future.
Если ты закончишь его, ты разрушишь наши надежды на светлое будущее.
If you finish it, you'll destroy our hope for a better future.
Решил продолжать учиться на электронщика, во имя светлого будущего... и личной независимости.
in order to have a better future... and to be independent.
Показать ещё примеры для «better future»...
advertisement

светлое будущееvery bright future

Ну ребят, вас ждет светлое будущее.
Well, you guys have a very bright future.
И с очень светлое будущее.
And with a very bright future.
У него очень светлое будущее в патологической анатомии.
He has a very bright future in pathology.
Любому, кто может разогнать компьютер до такой скорости, обеспечено светлое будущее на рынке ПК.
Any man who can speed up a machine by that much that fast has got a very bright future in PCs.
Это работа художника, у которого светлое будущее.
That is the work of an artist with a very bright future...
Показать ещё примеры для «very bright future»...

светлое будущееbetter tomorrow

Мистер Фиск, что на счет вашего «светлого будущего»?
Mr. Fisk, what about your better tomorrow?
Мы можем обучить население Гаити сегодня, и оно получит светлое будущее завтра.
Together we can educate Haiti today for their better tomorrow.
«Присоединяйтесь к подготовке почвы для светлого будущего»
«Join the celebration as we break ground for a better tomorrow. »
Но это даёт мне и надежду. Надежду на то, что вместе мы сможем построить светлое будущее.
But surely, it's got to give me hope, hope that, maybe together, we can make a better tomorrow.
В свете ее тяжелого детства, мы подумали, что нашей целью может быть светлое будущее, путем содействия и защиты благополучия детей.
In light of Amanda's difficult childhood, we thought our goal could be a better tomorrow by promoting and protecting the well-being of children today.
Показать ещё примеры для «better tomorrow»...

светлое будущееbright future ahead of

Но Хойта ждёт светлое будущее.
But Hoyt has a bright future ahead of him.
Косима. Тебя ждёт светлое будущее.
Cosima... you have a bright future ahead of you.
У Дэна было светлое будущее в политике.
Dan had a bright future ahead of him in politics.
тебя ждёт светлое будущее.
with a bright future ahead of you.
Но тебя ждет светлое будущее
But there's a bright future ahead of you.
Показать ещё примеры для «bright future ahead of»...

светлое будущееbrighter tomorrow

Эми считает, что у нас двоих наш генитический материал имеет потенциал стать родоначальником линии интеллектуальных властителей для руководства человечеством на пути в светлое будущее.
Amy pointed out that between the two of us, our genetic material has the potential of producing the first in a line of intellectually superior, benign overlords to guide humanity to a brighter tomorrow.
Это называется — альтернативные источники энергии, ключ к светлому будущему.
It's called alternative energy, the key to a brighter tomorrow.
Потому что это светлое будущее.
Because it's a brighter tomorrow.
Вместе мы сможем создать светлое будущее для наших детей и детей наших детей.
Together we can create a brighter tomorrow for our children and our children's children.
«Пегас приведет нас к светлому будущему»
«Pegasus will lead us to a brighter tomorrow.»