сведения от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сведения от»

сведения отinformation from

— Это для того, чтобы получить сведения от предателя...
It was to get information from that traitor...
Слушай, тебе приходило в голову, что она может получать сведения от твоей массажистки?
Look, did it ever occur to you that she might be getting her information from your masseuse?
Так ты не только сведения от него получаешь, Марта?
Did you get more than information from him, Martha?
Нам нужны сведения от кого-то, кто вне его досягаемости.
We need information from someone who is beyond his reach.
Ты хочешь сведений от меня?
You want information from me?
Показать ещё примеры для «information from»...
advertisement

сведения отtip from

Так вам нужны сведения от ниндзя?
You want to hear a tip from a ninja?
Мы получили сведения от ФБР, что он связан с семьёй Маджио.
We got a tip from the FBI that he was involved with the Maggio family.
У них есть сведения от информатора, что картель... они хотят убить Хэнка!
They got some tip from an informant that the cartel-— they want to kill Hank!
Сведения от скупщика краденного, донёс за шестипенсовик.
Tip from a fence, narks for a tanner.
Но мы получили сведения от тусовщика, клянущегося что видел Джейнса в вип-уборной.
But we did get a tip from a clubgoer who swears he saw Screwy Douce in the V.I.P. bathroom.
Показать ещё примеры для «tip from»...