сброшу со скалы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сброшу со скалы»

сброшу со скалыthrown over a cliff

Его сбросили со скалы.
They threw him off the cliff.
Возможно, я подтеру им задницу и сброшу со скалы.
Maybe I'll wipe my ass with it and throw it off a cliff.
Её ударили по голове и сбросили со скалы.
She was hit over the head and thrown over a cliff.
advertisement

сброшу со скалыoff a cliff

Я хочу, чтобы все из этого гребаного дома сбросили со скалы.
I want everything in this fucking house seen over the cliff.
И машина, которую я сброшу со скалы, поняв, что совершила ошибку.
And a rental car to drive off a cliff when this all turns out to have been a terrible mistake.
Они вас немедленно схватят, перережут вам горло и сбросят со скалы.
And they'd shove your head up your ass and bowl you off a cliff.
advertisement

сброшу со скалы — другие примеры

Я не могу стабилизировать привод, но думаю, вдвоем мы сможем его вынуть, поднять и сбросить со скалы.
I can't stabilize it, but I think we can both carry it. We'll get it out and dump it over that cliff over there.
Но его сбросили со скалы дикие Гну.
But some of these wildebeests pushed him off a cliff.
Их бы сбросили со скалы, даже если бы они туда пошли.
They were thrown from a rock if ever they went there.