сбросили в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сбросили в»

сбросили вdropped into

Бернарда Кинга ударили гаечным ключом и сбросили в озеро с его собственного самолета.
Bernard King, hit with a wrench, dropped into the lake from his own plane.
Да, но, по крайней мере, мы знаем, что тело сбросили в реку с большой высоты.
Right, but at least we know that the body was dropped into the river from a great height.
Вас сбросят в Тихуане.
You'll be dropped in Tijuana.
Я предлагаю взять труп, снабдить его липовыми документами, сбросить в море, с таким расчетом, чтобы его прибило к берегу, и таким образом скормить наши ложные данные немецкой разведке.
I propose to plant fake documents on a body, drop it into the sea, let it wash up on shore with false information, feed it to German Intelligence.
Тогда я бы сказала, кто-то принёс её, уже задушенную, и просто сбросил в бассейн.
Then I'd say somebody carried her, already strangled, and just dropped her in the pool.
Показать ещё примеры для «dropped into»...
advertisement

сбросили вthrown into

Мы привяжем к нему груз и сбросим в залив.
We weigh him down and throw him in the chesapeake.
Я бы шлепнул его, сбросил в воду и забрал бы лодку.
I'd like to pop him, throw him in the water, take the fucking boat.
Когда я умру, я хочу, чтобы меня сбросили в море!
When I'm dead, I want to be thrown into the sea!
Должно быть, его сбросили в море вместе с телом.
It must've been thrown into the sea with his body.
Джеки, если ты сейчас врёшь, я напихаю камней тебе в карманы и сброшу в океан.
Jackie, if you are lying to me, I'll put rocks in your pockets and I will throw you in the ocean.
Показать ещё примеры для «thrown into»...
advertisement

сбросили вdumped in

Я знаю даже о той, которую он сбросил в реку, не удостоверившись, что она мертва.
I even know about the one he dumped in the river before he was sure she was dead.
Похоже на расправу, потом тело сбросили в воду.
Looks like she was killed execution style, then dumped in the water.
Возможно, он был жив, когда его сбросили в реку.
He may have been alive when he was dumped in the Anacostia.
Их тела сбросили в яму и забыли.
Their bodies dumped in a hole and forgotten.
Мы поймаем того типа, которого вы сбросили в воду, да.
Hey, we're gonna get that guy you dumped in the water. Yeah.
Показать ещё примеры для «dumped in»...
advertisement

сбросили вtossed into the

Сбросим в океан — никто его не найдет.
We toss him in the ocean so he's gone forever.
Что Холден может высрелить его прямо в голову и сбросить в реку Флинт?
That Holden might shoot him in the head and toss him in the flint river?
— То есть, Сэма застрелили и сбросили в реку.
— So Sam was shot and then tossed in the river.
А эти тела сбросили в реку.
these were tossed in the river.
И она сбросила в ров их сына.
And the kid she tossed at the zoo was theirs.
Показать ещё примеры для «tossed into the»...