сбр — перевод на английский
Варианты перевода слова «сбр»
сбр — sbi
Какого хрена он представляется экспертом СБР?
Why in the hell is he calling himself an Expert for the SBI?
Добрый день. Я — полковник СБР Виктор Лебедев.
Hello, SBI Colonel Victor Lebedev.
Ты ж, вроде как, эксперт СБР.
Last time I checked you were an Expert with the SBI.
Напомню нашим зрителям, что скандал разгорелся после заявления якобы эксперта СБР. Он утверждал, что картина — подделка.
We remind our viewers that the scandal was sparked after a man, posing as an SBI expert, stated that the painting was a fake.
Человек, назвавший себя экспертом СБР, должен являться им на самом деле.
The man who refers to himself as an SBI expert must, in fact, be an SBI expert.
Показать ещё примеры для «sbi»...
advertisement
сбр — sis
Мотивы похитителя неясны, и СБР, как и полиция, отказывается от комментариев.
The kidnappers motives are unclear, and Neither SIS nor Police are willing to comment.
— Ты нашел главу СБР?
Did you get SIS head?
Брикс и СБР хотели, чтобы кто-нибудь разобрался со старым делом, и он вызвался.
Brix and SIS wanted someone to look into the old case, and he volunteered.
Что тебе и СБР надо от Йенса?
— Oh... — What are you and SIS up to with Jens?
У СБР есть подозрения.
SIS has a suspicion.
Показать ещё примеры для «sis»...
advertisement
сбр — special branch
Могенс сказал, что в СБР обнаружили фотографии на сервере.
— Yes. He said Special Branch had found out about the photos on the server.
Глава СБР поспешил к министру юстиции.
The head of Special Branch rushed off to the Ministry of Justice.
Стоффер не смог найти исходники, поэтому ты отправил к моему сыну СБР.
When Stoffer returned without the original, you set Special Branch on my son.
В СБР знали о том месте.
Special Branch knew about his place.
Полиция и СБР проделали отличную работу.
Under the circumstances, she's doing very well. The police and Special Branch have put in an outstanding effort.
Показать ещё примеры для «special branch»...
advertisement
сбр — siu
— СБР.
— SIU.
Куинен дробит на максимально мелкие группы всех в СБР, и правильно делает.
Queenan's compartmentalizing everything in SIU which is the right thing.
Пустите слух в СБР что у вас есть ордера на прослушку квартиры Костелло.
Let it slip to SIU that you have a sealed wiretap warrant for Costello's apartment.
Не говорите никому из своих, но скажите СБР.
Don't tell anyone in our division, but tell SIU.
Костелло не может провернуть большинство дел без координации со стороны его информатора который здесь, в СБР.
Costello can't do much business without coordinating with his source who is here in SIU.