сбивает машина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сбивает машина»
сбивает машина — hit by a car
Вы когда-нибудь видели собаку, которую сбивает машина, но которая продолжает бежать?
Have you ever seen a dog get hit by a car... but walk away?
Других сбивает машина, и они умирают.
Some people get hit by a car and die.
потом через несколько дней, меня сбивает машина и из всех докторов в Лос Анджелесе я оказываюсь у Вас
Anyway... then a few days later, I get hit by a car. And of all the doctors in Los Angeles, I ended up with you.
Типа смесь шнауцера и пуделя, и он бегает по городу, пытаясь раскрывать преступления, но его постоянно сбивают машины.
I think he's a schna... like a schnauzer, like, poodle mix and he's running around town trying to solve crimes, but he keeps getting hit by cars.
Однажды они пошли в магазин, это был обычный день их размеренной семейной жизни. Они ходили в этот магазин 22 года подряд, и вдруг их сбивает машина.
They were going to a grocery store, just living their nice, boring life, going to the same store they've gone to for 22 years, and a car hits them.
Показать ещё примеры для «hit by a car»...
advertisement
сбивает машина — gets hit by a car
Так, этот парень грабит вас, а потом его сбивает машина?
So this guy mugs you and then gets hit by a car?
— А ещё бейсбол не была на выпускном, потому что парня, который ей нравился, сбивает машина, когда он ехал за ней.
— And baseball is never going to the prom, because the boy you like mysteriously gets hit by a car on the way to pick you up.
В один дождливый день твоего любимого человека сбивает машина
Someone you love gets hit by a car and killed one rainy day
Невинную женщину сбивает машина, а водитель скрывается?
An innocent woman gets hit by a car and the driver takes off? It's not extreme.
— Он включает в себя то, что меня сбивает машина.
Because it involves me getting hit by a car.