сапёр — перевод на английский

Варианты перевода слова «сапёр»

сапёрbomb squad

Нужны сапёры.
I got to get the bomb squad here.
Сапёры?
Bomb squad?
Подождём саперов.
Wait for the bomb squad.
Уйдем и подождём саперов. Попьем капучино.
We can go upstairs, wait for the bomb squad, and have a cappuccino.
Саперы всё равно не успеют.
The bomb squad never gets here on time.
Показать ещё примеры для «bomb squad»...
advertisement

сапёрengineers

Солдаты — вскиньте ружья, артиллеристы — вставьте запал в снаряд, саперы — достаньте мины, ломайте коммуникации.
Musketeers, shoulder arms! Gunners, light your fuses! Engineers, sabotage the enemy ranks!
Лейтенант, скажите шестому, нам нужны саперы.
Lieutenant... tell Six we need engineers.
И саперы тут ни при чем.
No thanks to the engineers.
Без саперов мы потеряем треть людей.
Without engineers we lose at least a third of our men.
С другой стороны леса находилась рота сапёров, возможно, полковник хотел, чтобы они атаковали врага.
There was a company of Engineers on the other side of the forest, maybe the Colonel wanted them to attack the enemy.
Показать ещё примеры для «engineers»...
advertisement

сапёрsappers

Товарищ генерал, сапёры!
— Comrade General, the sappers.
Саперы опасаются, нет ли здесь бомб замедленного действия.
The sappers are afraid there are any delay-action bombs.
Шарп также отвечает за безопасность группы саперов и инженеров во главе с майором Пайекрофтом.
Sharpe will also be responsible for the security of a party of sappers and engineers to be commanded by Major Pyecroft.
Саперы получают это где смогут найти, сэр.
The sappers are getting it wherever they can find it now, sir.
— Наверное, кто-то из саперов оставил её.
One of them sappers must have left it.
Показать ещё примеры для «sappers»...
advertisement

сапёрato

Я буду твоим послеобеденным сапёром.
I shall be your ATO for the afternoon.
Но знаешь, чему в первую очередь учат сапёров?
But you know the first thing they teach you at ATO school?
Нерушимые узы сапёра и его радистки.
The eternal bond between the ATO and his bleep.
Какой отныне однопедальный сапёр стабилизирован после проведённой в Бастионе операции и теперь будет жить?
Which now monopedal ATO has stabilised after his operation in Bastion and is expected to pull through?
Он был хорошим сапёром.
Oh, he was a good ATO.
Показать ещё примеры для «ato»...

сапёрbomb techs

Ты же знаешь, там всегда нужны саперы.
You know they need more bomb techs.
Саперы нашли трубу большого диаметра.
Bomb techs found large-diameter pipe.
Наши саперы лучшие.
Our bomb techs are the best.
Сапёры, докладываете мне, как только что-то найдёте.
Bomb techs, report to me as soon as you see anything.
«Должно быть» — это те слова, с которыми сапёры лишаются своих конечностей.
«Should be» is how bomb techs lose body parts.
Показать ещё примеры для «bomb techs»...

сапёрbomb

Позовите сюда команду саперов!
Can we get a bomb tech here? !
Я работал с собаками саперами.
I worked with some bomb dogs.
Значит, вы вызвали саперов основываясь на... на чем, на предчувствии?
So you called in a bomb scare based on... on... on what, a hunch?
— Нет, Ирэн, не надо! — Может, пришлют саперов?
— We can get bomb professionals.
Саперов, врачей.
I want bomb squads, medics.
Показать ещё примеры для «bomb»...

сапёрbomb disposal

Команда саперов готова.
The bomb disposal unit is ready.
Я знаю одного парня,он сапер,бывший военный.
I know an ex-army bomb disposal guy.
Пришлите сюда сапёров.
Get bomb disposal!
Мы проверили номер, и выяснилось, что Филип это капитан Филип Дэнмур из 321-й дивизии, сапер.
We trace the number, and it turns out that Philip is Captain Philip Denmoor of the 321 Squadron, bomb disposal.
Сапёры разрешили нам войти.
Bomb disposal have given us the all clear.
Показать ещё примеры для «bomb disposal»...

сапёрeod

Сапер вытащил пистолет на духа в машине!
EOD pulled a nine on this Haji in a car.
Дон, саперы нашли дюжину таких штук.
Don, eod found a dozen of these.
Шефу О и сапёрам немедленно явиться сюда.
Bring Chief Oh and EOD staff here.
Мы нашли куртку сапёра в твоей квартире.
We found an EOD jacket in your apartment.
Прошёл путь от военного инженера до сапера.
Worked my way up from combat engineer to EOD.
Показать ещё примеры для «eod»...

сапёрbomb unit

Армейских сапёров вызвали для исследования подозрительной упаковки рядом с армейской базой в Бристоле.
An army bomb unit was called to investigate a suspicious-looking package outside the Territorial Army unit in Bristol.
Сапёры зачистили это место.
Yeah, Bomb Unit did a sweep of the place.
Надо вызывать сапёров.
We need to call the Bomb Unit.
Сначала надо вызвать сапёров и разогнать зевак.
We gotta get the Bomb Unit out here first and crowd control.
— Как долго ждать сапёров?
— How long till the Bomb Unit?
Показать ещё примеры для «bomb unit»...

сапёрbomb guys

То есть, я же сапёр.
I mean, I am the bomb guy.
— Вызовите сапера.
— Call the bomb guy.
Я сапер.
I'm the bomb guy.
Сапёры!
The Bomb Guys.
Саперы не знают, с чем имеют дело.
The bomb guys don't know what to make of it.
Показать ещё примеры для «bomb guys»...