самые презренные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «самые презренные»

самые презренныеmost despicable

Человек — самое презренное создание из тварей Твоих, Господь.
Man is the most despicable of your creatures, Lord!
Я думал то что Чак спит с Дженни это самая презренная вещь которая может произойти со мной.
I thought Chuck sleeping with Jenny was the most despicable thing someone could do to me.
Ты самый презренный человек на свете.
You are the most despicable of men.
advertisement

самые презренныеmost contemptible

Вы злоупотребляли вашими профессиональными отношениями с этим мальчиком самым презренным способом.
You have abused your professional relationship with this boy in the most contemptible way.
Несмотря на ваши мозги, вы самые презренные создания, когда-либо жившие в этой Вселенной.
Despite your brains, you're the most contemptible things that ever lived in this universe.
advertisement

самые презренные — другие примеры

Вы настроены антагонистическими к любым формам субординации. Но в воздухе, это выражается в самой презренной манере.
You are utterly antagonistic to any form of regimentation on the ground, but in the air, you accept it in the most abject manner.
Господь, скажи честно, мы самая презренная семья во вселенной?
Lord, be honest! Are we the most pathetic family in the universe?
Я делаю вывод, что твой народ — самая презренная раса гнусных паразитов, которых сама природа заставила ползать по земле!
I can only conclude that your people are the most pernicious race of odious little vermin that ever nature suffered to crawl upon the face of the Earth.
"Горе! Приближается время самого презренного человека,
«Alas, the time of the most despicable man is coming.»
Когда я говорю тебе, что это самое опасное, самое презренное существо, которое я только встречал, когда я говорю тебе, что это чудовище нужно уничтожить.
So, when I tell you that this is the most dangerous, the most despicable human being that I have ever encountered. When I tell you that this monster must be ended.