самое тупое — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «самое тупое»

самое тупоеstupidest

Очень может быть, что перед нами самый тупой человек на Земле.
This could very well be the stupidest person on the face of the earth.
Самой тупой, вонючей и уродливой из всех обезьян!
The stupidest and ugliest ape of all!
Я сделал это, так как думал, что вы — самый тупой полицейский во всей Франции.
It was because I thought you were the stupidest policeman in all of France.
Представьте себе самого тупого человека на свете.
Imagine, if you will, the stupidest person you've ever met.
— Келсо, это самая тупая вещь, которую я слышал.
— Kelso, that's the stupidest thing I've ever heard.
Показать ещё примеры для «stupidest»...
advertisement

самое тупоеdumbest

Одна из самых тупых девушек в мире.
She is one of the dumbest girls you will ever meet.
Вы тупее, чем самый тупой осел!
You're dumber than the dumbest jackass.
Как прошлой ночью. Вы самый тупой и безумный человек на земле.
You are the dumbest, maddest man I've ever met.
Парни, вы самые тупые наемники, каких я встречал!
You guys are the dumbest bounty hunters I've ever seen!
Если у тебя нет средств ты получишь самого тупого адвоката на Земле!
If you can't afford one we'll provide you with the dumbest lawyer on Earth!
Показать ещё примеры для «dumbest»...
advertisement

самое тупоеdumbest thing

Самое тупое, что можно сделать... это дай девушке понять, насколько она тебе нравится.
Dumbest thing you can do... Let a girl know how much that you like her.
Это самое тупое, что я когда-либо слышал, за всю жизнь.
Yes, it is. And that's just about the dumbest thing... I heard any fool say... ever.
Это самое тупое, что я слышала в жизни.
That's the dumbest thing I've ever heard!
Это самое тупое занятие, о котором я когда-либо слышал.
That's the dumbest thing I've ever heard.
Я думаю, что самая тупая вещь, которой можно заниматься ночью:
I think the dumbest thing you can do late at night is