самодовольный болван — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «самодовольный болван»
самодовольный болван — conceited oaf
— Самодовольный болван...
— Conceited oaf...
— Передайте ему, что он самодовольный болван!
— Just tell him he's a conceited oaf!
advertisement
самодовольный болван — self-righteous prick
Ты все такой же, напыщенный самодовольный болван, каким был в эпоху Возрождения.
You were a pompous, self-righteous prick in the fucking Renaissance and you still are one today.
Итан был самодовольный болван.
Ethan was a self-righteous prick.
advertisement
самодовольный болван — другие примеры
Я знала Норвилла Барнса, который готов был горы свернуть. И Норвилла Барнса самодовольного болвана.
I've seen Norville Barnes, the young man in a big hurry and I've seen Norville Barnes, the self-important heel.
Наши коллеги технически подкованы, но они самодовольные болваны, пьяницы либо дегенераты.
Our colleagues have a technical intelligence but they the boasting kind, or maybe drunkards, or maybe degenerated. Often, the three at the same time.
Не хочу это говорить, Гисборн, но в этот раз этот самодовольный болван может быть в чем-то прав.
I'm loath to say it, Gisborne. But for once that preening ninny, he might be on to something.
Потому что ты испугалась, что я уйду, стану самодовольным болваном и не вернусь.
Cos you're scared I'm gonna go away, get a big head and never come back.
А что там сказано насчет напыщенных самодовольных болванов?
And what does it say about priggish men with inflated opinions?