самовлюблённый тип — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «самовлюблённый тип»

самовлюблённый типnarcissist

Бердон самовлюбленный тип.
Burdon's a narcissist.
он самовлюбленный тип и манипулятор.
The truth is, he's a narcissist and a manipulator.
advertisement

самовлюблённый тип — другие примеры

Обычно заседания совета — не более чем сборище самовлюблённых типов, каждый из которых алкает прибыли пуще другого.
You know, board meetings are usually nothing more than a gathering of self-minded individuals, each more intent than the other on financial gain.
Ты самовлюблённый тип.
— You're an egomaniac. — I know.
Слышал твой менеджер такой самовлюблённый тип что определил тебя в полулёгкий вес — лишь бы ты не был в том весе в котором он сам боксировал.
I heard your manager is so full of himself — that he put you in the featherweight class — because he didn't want you in the same class — he used to box in. — Elis is a good guy.
У нее странный муж. Повсюду его фотографии. Самовлюбленный тип.
There are so many pictures of her husband, a narcissistic pervert.