самая тяжёлая часть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «самая тяжёлая часть»
самая тяжёлая часть — hardest part
Самая тяжелая часть — после.
Hardest part is after.
Знаешь самой тяжелой частью моей потери воспоминаний было... необходимость пережить их вновь, когда они вернулись.
You know the hardest part about losing my memories was... Having to relive them as they came back.
Самая тяжелая часть моей работы — осознание того, что большинство людей не желают иметь никаких отношений с Господом.
The hardest part about my work is the fact that most people don't want a real relationship with God.
Я думаю, самую тяжелую часть ты прошла.
I think you've done the hardest part.
Знаешь, это утешает, что самая тяжелая часть окончена.
You know, it's a relief the hardest part's over.
Показать ещё примеры для «hardest part»...