садись на свой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «садись на свой»

садись на свойsit at your

Заходи. А ты иди, садись на своё место.
Sit down, you.
Садись на свое место.
Sit down.
Не садись на свой стул, пока не вкрутишь их обратно.
Don't sit in your desk chair until you've put them back in.
Делайте, как вам говорят и садитесь на свои места.
You need to do as you're told and sit in your place.
Проходите, садитесь на свои места или там, где больше нравится.
Please sit at your assigned seats or chose the seats that suit you best.
Показать ещё примеры для «sit at your»...
advertisement

садись на свойtake your

Садитесь на свое место.
Take your seat.
Садись на своё место.
Take your seat.
Садись на свое место.
Okay, Sondra, take your seat.
Теперь садись на своё место.
Now, take your seat.
Садись на свой корабль.
Take your boat.
Показать ещё примеры для «take your»...
advertisement

садись на свойget on your

Пит, садись на свой мотоцикл и останови 7 грузовик.
Pete, get on your machine and stop truck number 7.
Садитесь на свои мопеды и уебывайте.
Get on your bikes and ride away.
Тогда садись на свой мотоцикл и уезжай.
Then get on your motorcycle and go.
Садись на своё место.
Get up there where you belong.
Чёрт, он садится на свой велик.
Oh, crap, he's getting on his bike.