ряженая — перевод на английский

Варианты перевода слова «ряженая»

ряженаяtrick-or-treaters

Ты останешься дома и будешь раздавать конфеты ряженным!
You get to stay home and hand out candy to the trick-or-treaters!
О. Ряженые.
Hey. Trick-or-treaters..
Эти ряженые ждали вас.
The trick-or-treaters were waiting for you.
advertisement

ряженаяdressed

Ряженый холоп меня вокруг пальца обвел!
A dressed up smerd tricked me!
Оказывается, вчера вечером, какой-то идиот, ряженый в Элтона Джона, махал кулаками.
Apparently, last night, some idiot dressed as Elton John was throwing punches.
advertisement

ряженаяcostume

Богатенькие азиаты... платят бешеные тысячи за этих ряженых куколок.
Rich Asian businessmen now pay thousands for one in costume.
Богатые азиаты платят бешеные тысячи за этих ряженых куколок.
Finally. Rich Asian businessmen now pay thousands for one in costume.
advertisement

ряженаяtrick or treaters

О, ряженые пришли.
Oh, trick or treaters.
Да кому нужны эти ряженые?
Who gives a monkey's about trick or treaters?

ряженаяmasquers

Король Людовик ряженых к нему,
That Louis of France is sending over masquers
"Монарху мнимому, что посылает Король Людовик ряженых к нему,
"That Louis of France is sending over masquers

ряженаяmummer's plays

Уже столько лет прошло как я даже не вспоминала о ряженых.
Been ages since I've even thought of a mummer's play.
Двенадцатая ночь горящая сосна и выступление ряженых.
Twelfth night burning pine and mummer's plays.

ряженая — другие примеры

В этом ты выглядишь ряженой.
It's as if you were in a disguise.
Ряженые приехали!
The mummers are here!
Я ряженный, пусть маска и краснеет.
Here are the beetle brows shall blush for me.
"гарцующий во главе процессии ряженных девушек.
"who canters at the head of the procession charging at the girls;
Может быть караван ряженых.
Perhaps a decorated train.
Показать ещё примеры...