руках и коленях — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «руках и коленях»

руках и коленяхhands and knees

Известный бандит Таджомару просит тебя на руках и коленях.
The notorious bandit Tajomaru is begging you on his hands and knees.
Но в той пустыне, ползая на руках и коленях, как сухой краб я был направлен... в пещеру.
But it was there, in the desert crawling on my hands and knees like a dried crab... ..that I was guided...to a cave.
На четыре, на руки и колени?
On all fours, like hands and knees?
Я должен иметь на руках и коленях и начать копать.
I should get on my hands and knees and start scooping.
Я всегда это замечал. Работать намного легче, опираясь на руки и колени. Когда ближе к земле.
Yeah, I always noticed how much more relaxed I get when I'm down on my hands and knees, close to the ground.
Показать ещё примеры для «hands and knees»...