роща — перевод на английский

Быстрый перевод слова «роща»

«Роща» на английский язык переводится как «grove».

Варианты перевода слова «роща»

рощаgrove

Владелец «Кокосовой рощи» может делать то, что хочет Лина...
The owner of the Coconut Grove may do what Lina tells him...
Мирная роща.
What a peaceful grove.
На время я потерял его из виду, а после увидел выходящим из этой рощи.
I lost him for a while, but then I spotted him leaving this grove.
Как мне пройти в дубовую рощу?
How do I get to the oak grove?
Откуда? — Они напали на меня в роще.
— They attacked me in the grove.
Показать ещё примеры для «grove»...
advertisement

рощаwoods

Сквозь синеву теней и полумрак рощ...
Through blue shadows and purple woods...
Я больше не должна ходить в рощу.
I no longer have to go into the woods .
Подите да подите в рощу.
Yes , Go , Go into the woods .
Нет, ты ведь сама попросила меня повести тебя в рощу!
No. You said you wanted to go into the woods.
Играл с друзьями в роще.
I was playing with my friends in the woods.
Показать ещё примеры для «woods»...
advertisement

рощаtrees

Мэй рассказала про пляжик за рощей.
May told me about the little beach down by the trees.
Идут через дубовую рощу... и выходят к пруду.
Pass beneath the trees and ascend the third mountain to a pond.
За считанные дни, по приказу рейхсфюрера СС Гиммлера лагерь закрыли разобрали и посадили на его месте сосновую рощу .
Within days, SS-chief Himmler ordered the camp closed, dismantled and planted with pine trees.
Гас в небольшой роще пекановых деревьев у ручья, где у него когда-то был пикник с женщиной.
Gus is in a little stand of pecan trees alongside a creek where he used to picnic with a woman.
Через ту рощу.
Right through those trees.
Показать ещё примеры для «trees»...
advertisement

рощаforest

Я смерти не боюсь, пока не сдан Бирнамской роще замок Дунсинан.
I will not be afraid of death or bane till Birnam Forest come to Dunsinane.
Далась им эта роща. Сразу в бой полезли.
Burn down a forest and the whole village goes beserk!
Княжна будет горевать по роще.
The sight of our forest will grieve the Princess dearly.
Еще на лугу и в роще часто я видел: взамен жесткого, грубого кимоно сотканы бархат и шерсть. Как различны цвета в кимоно из драгоценных камней!
In the forest or fields, I have often seen torn, ragged clothes become the finest velvet, wool, or diamond-studded dresses.
Я в том доме живу, с другой стороны рощи.
I live on the other side of the forest.
Показать ещё примеры для «forest»...

рощаoak

В дубовой роще.
At the Gallows Oak.
Робин в дубовой роще.
Robin. Gallows Oak.
В дубовой роще.
Gallows Oak.
Робин будет ждать в Шервуде, в дубовой роще.
Meet Robin in Sherwood at Gallows Oaks.
Пусть соберет всех, кто терпел издевательства, завтра в дубовой роще в Шервуде.
... topassthewordtoevery man who's been beaten or tortured: The Gallows Oaks in Sherwood tomorrow.